[問題] 關於思い出される

作者: johnny94 (32767)   2016-11-30 00:42:44
最近看到一個句子
「昔のことが思い出される」 (令我想起以前的事情)
我查了之後發現一個字是思い出す、但是用個字的話這句應該會變成
「昔のことを思い出す」 (回憶起以前的事)
而且意思上是有點不太一樣的。
我的問題是
思い出される 是由 思い出す 的受身形變過來的嗎?
如果是的話,為什麼助詞是用が呢?
因為我一直覺得如果用受身形來理解的話好像哪裡不對勁...
還請各位解答,謝謝!
附註:我也有在板上爬到一篇文#1MdGH6Dw
問題也跟我類似,但是有些地方還是不太理解,所以才發問
作者: medama ( )   2016-11-30 00:47:00
自發
作者: tkg2012 (生蛋拌飯)   2016-11-30 07:43:00
他是把主語當成昔のこと吧?
作者: Barefoot24 (迷狐)   2016-11-30 10:26:00
私 は 昔のこと を思い出す昔のこと が 思い出される阿...空格跑位了
作者: jiuanyi (小魚兒)   2016-12-01 12:48:00
自發動詞 跟思われる會直接翻認為 而不會強調是被認為

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com