[翻譯] 某網頁的測驗說明

作者: sarasa33 (yami yummy)   2016-09-16 02:00:49
在某類似心理測驗網頁閒晃時, ( https://shindanmaker.com/660561 )
測驗結果出爐如右 ( http://imgur.com/a/S2nKE )
想請教幾個部分:
1)
字面翻譯是?
原文:某国諜報員「得られた範囲での、
240人特殊部隊「test」のデータを開示します・・・。
取り扱いには十分ご注意を・・・。」
試譯:某國情報員得到消息,
名為 test 之240人特殊部隊消息走漏...,
要多加小心!
2)
句子的解釋方式?
這樣子代表 test 是我方,但消息走漏,
敵方情報員得到我方特殊部隊的機密,
這樣解釋可以嗎?
3)
看圖的話,指的是 test 這一方的殲滅力最弱、特殊戰術有待加強,
其他都還不錯,是這個意思嗎?
Ps. test 只是個舉例的名字,非實際測驗時輸入的名字。
以上,
有勞各位替在下解惑,
謝謝 ^^

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com