[徵人] 台北新聞翻譯讀書團

作者: allesvorbei (如果、聽說、可能)   2016-07-10 12:28:23
1. 自介:男生,日本IT業務,N1以上
2. 對象:希望你的程度可以看得懂日文新聞或者喜歡練習翻譯跟口譯
3. 目標:能夠更加精進專業日文能力
4. 原因:
準備明年的外交官特考,由於現在的考試是新聞翻譯,希望可以藉由分
享增加自己的翻譯能力。
5. 地點:台北車站
6. 時間:還沒有確定。但我希望你可以撥出2個小時的時間參加。
7. 方式:
我每週三會上傳中文新聞跟日文新聞各大概100字當作翻譯題目,碰面
的時候分享彼此的翻譯。
另外劉必榮老師的國際新聞(大概15分鐘)口譯成日文並且針對內容做發
表感想以及看法
日文新聞為NHK或者各大報關於政治的部分
台灣新聞還不確定,但內容會挑國際新聞的部分
●劉必榮老師每個星期二會針對這一週國際大事做10分鐘左右介紹
https://m.facebook.com/LiuBiRong/
●池上彰のニュース解説等日本的政論節目也會拿出來當作分享
8. 範圍:不限範圍,但會偏向經濟、政治跟國際新聞
難度的部分可以參考下圖:
http://i.imgur.com/Nj2leWv.png
9. 人數限制:希望可以和我在內5個人。同時由於內容比較硬,希望你
是確實對這塊有興趣或者也是在準備外交官考。
10.解散條件:剩下我一人
11.運作規則:
讀書會的聯繫、經營管理人是我,同時我也會帶平板作紀錄。會後則會
將討論的內容分享到dropbox上。
如果你有要事會遲到或不能參加請事先告訴我,我相信任何人都不喜歡
被放鴿子或者等吧。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com