[文法] 關於くださいます的疑問

作者: johnny94 (32767)   2016-06-30 19:15:56
在大家的日本語第 41 課中,提到了てくださいます用來表示動作的授受表現(尊敬)
像是:
部長は私に旅行の写真を見せてくださいました(部長給我看旅行的相片)
部長は私を駅まで送ってくださいました(部長送我到車站)
其中に跟を是會隨著句意而改變的助詞,到這邊我都理解。
作者: ssccg (23)   2016-06-30 19:51:00
就是に的一個用法,跟授受動詞無關
作者: kensun (迷信剋星)   2016-06-30 20:17:00
這裡的に相當於~として的用法,類似中文的「作為…」。例:友達の結婚祝いに6000円を贈った。(作為朋友結婚的賀禮,我贈送了六千日圓)
作者: johnny94 (32767)   2016-06-30 20:20:00
原來如此,感謝樓上兩位!
作者: kensun (迷信剋星)   2016-06-30 20:45:00
找多一點不同的例句狂看就懂了。很常用

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com