※ 引述 《ccccccccccc》 之銘言:
: https://x.com/mikeascotto/status/1917413230391054720
:
: Giannis Antetokounmpo discussed Tyrese Haliburton’s dad confronting him after
G
: ame 5:
:
: “I have won a championship. They haven’t.”
:
: “His dad came on the floor showing me his son’s towel with his face saying,
‘
: This is what we f****** do.’ I feel like that’s very disrespectful.”
:
: Giannis Antetokounmpo 在第五戰後談到 Tyrese Haliburton 的父親與他衝突的情況:
:
: 「我贏過總冠軍,他們沒有。」
:
: 「他爸走上場,拿著一條印有他兒子臉的毛巾對我說:『這就是我們他X的在做的事。』
我
: 覺得這非常不尊重人。」
:
: -
:
: 1>>>>>>>>0
這篇闢謠一下
ccccccccccc板友可能被Michael Scotto誤導了
以下附上訪問原文
來源:
https://x.com/courtsidebuzzx/status/1917415693399777606
Giannis Antetokounmpo spoke about his own father & his humble roots after Tyrese
Haliburton’s father confronted him after Milwaukee’s series-losing Game 5 vs.
Indiana
Giannis Antetokounmpo 在密爾瓦基於第五戰輸給印第安納、遭遇 Tyrese Haliburton 的
父親衝突後,談到了自己的父親與他的謙遜出身
“I believe being humble in victory. People say when you win the game, you talk
s***, it’s a green light for you to be disrespectful to someone else. I disagre
e. I’ve won a championship & they haven’t. I’m not trying to minimize their e
ffort. I remember when I won, my mom never missed a game. When we won, she was s
cared to cross. ‘Am I allowed to come & hug my son?’… Except Thanasis, my fam
ily doesn’t sit courtside. I try to keep my family away from the game.”
「我相信贏球時應該保持謙遜。有人會說,當你贏了比賽,你可以大放厥詞,這是你可以對
別人無禮的通行證。但我不同意。我贏過總冠軍,而他們沒有。我不是在貶低他們的努力。
我還記得當我贏冠軍時,我媽一場比賽都沒缺席。我們贏的那一刻,她甚至不敢過來。她說
:『我可以過去抱我的兒子嗎?』……除了 Thanasis,我的家人從不坐在場邊前排。我盡
量讓我的家人遠離比賽。」
“Losing a game, emotions run high. I thought it was a fan. It was his dad. I lo
ve Tyrese. I think he’s a great competitor. His dad coming on the floor & showi
ng me his son’s towel with his face. ‘This is what we do. This is what the f**
* we do.’ That’s very, very disrespectful.”
「輸球的時候情緒會很激動。我一開始以為是個球迷,結果是他爸爸。我很喜歡 Tyrese,
我認為他是個優秀的競爭者。但他爸爸走上場,拿著一條印有他兒子臉的毛巾對我說:『這
就是我們做的事,這就是我們他X的在做的事。』那真的非常、非常不尊重人。」
“My dad, who’s not with us anymore, my dad used to come in the family room & h
e’s the most respectful person ever. When you come from nothing & work your who
le life to sell stuff in the street… you create this mentality of being humble
your whole life. To not disrespect anybody… so, when his dad came here, I remem
bered: ‘Dad why are you so humble?’ That’s how I grew up…”
「我的爸爸已經不在人世了。他以前會來到家屬休息室,是我見過最有禮貌的人。當你出身
貧困,一生都在街頭擺攤維生……你會養成一種謙卑一生的心態。不去不尊重任何人……所
以當他爸爸這樣衝出來時,我腦中就浮現我爸的身影:『爸,為什麼你總是這麼謙虛?』這
就是我成長的方式……」
“Having somebody’s dad — & I’m happy for his son & him — disrespecting me &
cursing at me is totally unacceptable. I’m not the guy that points fingers, be
cause snitches get stitches. I don’t want him to get fined. I talked with him a
t the end & I think we’re in a good place.”
「一個人的爸爸——我為他和他兒子感到高興——對我出言不遜甚至飆罵,這是完全無法接
受的。我不是那種會去告狀的人,因為『打小報告的人會被教訓』。我不想讓他被聯盟罰款
。我賽後有跟他談,我覺得我們已經達成了某種理解。」
-
看完這篇,大家覺得字母哥講的如何呢?