作者:
shinkai7 (Eclair)
2020-08-29 08:43:48情報來源:快艇官方FB
https://www.facebook.com/40605971876/posts/10158538360686877/?extid=aJSbpyrgih
RB
h5uA&d=n
https://i.imgur.com/8zJ32c1.jpg
快艇發佈了Kawhi在練習中穿的BLM T Shirt:
在大家意識到黑命關天之前,沒有任何生命重要。
BLM活動隨著Jacob Blake事件越演越烈,不過Kawhi對BLM的看法也引發了各界不同的解讀
。
補充:
感謝網友的指點,我修正了一次翻譯。(從其他生命,改成任何生命)
不過話說回來,原文英文就已經可以有各種不同的解讀了。
要取得一個所有人都滿意的翻譯,本來就是不可能的事情。
謝謝大家指教
作者: roger2623900 (whitecrow) 2020-08-29 08:48:00
所以還是沒有要回家啊
作者: roger2623900 (whitecrow) 2020-08-29 09:06:00
翻譯有什麼問題嗎?
都敢頂撞Popo教練了 穿這種有挑釁意味的T-shirt 感覺也不意外了
作者: fantasyscure (台灣狼) 2020-08-29 09:42:00
黑人命才是命 老兄吃香喝辣還不夠啊?
作者: gossipcat223 (水餃) 2020-08-29 09:59:00
這選擇是不是跟他小時候父親被槍殺有關呀?!
「在黑命受重視前,不可謂眾生平等/都重要」W大這個似乎比較貼切 感覺也差蠻多
只有黑人能活在這世上,那地球大概倒退到原始的農耕跟狩獵生活吧,哪還有籃球這東西?
這標語就是要blm先 才有alm 但是乍看之下觀感不佳
如果是LBJ穿這件我看才沒那麼多人在那邊說翻譯翻得怎樣吧,直接酸爆
這句話最雙標之前有白人小女孩被激進分子爆頭也沒看他說什麼話
改過的翻譯還是翻不對吧…想拉黑就直接說啦,透過曲解別人意思來達到那樣的目的真的蠻低端的
這句話意思 是直到BLM達成,所有生命才都有被Matter
像前兩天,內文有可愛跟老詹,也是有人故意標題只擺可愛吸引標題黨阿,也是帶成功阿,然後同族群的就馬上跟在推文殺球了
作者: bryanyang507 (阿諭) 2020-08-29 11:05:00
垃圾不是不打 我管他怎麼解讀 黃種人挺這種就是犯賤
不管誰給他這件衣服 註定黑了 這標語跟種族主義沒兩樣
作者: nowitzki0207 2020-08-29 12:14:00
明明就翻出真實想法,不然以為在爭啥