Re: [討論] 小牛~>獨行俠 台灣其他隊伍是否該跟進??

作者: bn50add (bn50add)   2018-01-04 23:56:58
※ 引述《Tony1982 (阿華田真好喝)》之銘言:
: ※ 引述《YummyKidd (悠米)》之銘言:
: : 在小牛老闆褲班進攻中文圈~~一聲令下改名變獨行俠後~~
: : 台灣地區的媒體也跟著把小牛改成獨行俠了~~
: : 那是否台灣~~現在其他隊伍也應該跟進呢??
: : 像是溜馬~~暴龍~~灰狼這種錯的比小牛還離譜的
: : 台灣媒體是否應該自主改名呢??
: : https://attach.mobile01.com/attach/201704/mobile01-aee4de8eb531f3e53b75902d546ed2f4.jpg
: 以前有在版上討論過幾個有爭議的NBA隊名的譯法。
: Celtic
: Celtic指的是「塞爾特人」,是現在蘇格蘭、愛爾蘭、威爾斯的主要構成民族,因為波士
: 頓當年是由愛爾蘭移民建立的,所以把球隊名字取名為塞爾特人。「塞爾提克」誰知道是
: 什麼東西?
從詞源上來說其實凱爾特人才是正解 雖然並不是自稱 但兩次傳入都是別族稱呼愛爾蘭
地區的人 c發的是重音|k| 當然現在發音|s|也不算錯 英語系用的人多了就約定俗成了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com