作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2019-06-06 11:09:14我一直在想out of 什麼東西是缺乏那個東西的意思
像是out of gas啊、out of mana啊
啊所以out of office為什麼是不在辦公室而不是缺辦公室
點解?
※ 引述《claymath (克萊橋)》之銘言
: 原來是out of office,
: 工作這麼久 終於知道這是什麼意思
: 一直以為mail auto reply的OOO是忘了改嗎?
: 還是在o三小
: 終於懂了qoq
作者:
heartlock (heartlock)
2019-06-06 11:11:00out of da GG
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2019-06-06 11:12:00out of muscle
作者:
susna80 (胖丁)
2019-06-06 11:12:00這個是語感的概念QQOut of money
作者:
claymath (輪迴的印記 藏在我眉宇)
2019-06-06 11:14:00out of girlfriend
作者:
heartlock (heartlock)
2019-06-06 11:14:00out of beauty QQ
作者:
jumisui (jumisui)
2019-06-06 11:15:00你覺得不用加the?加不加the的差別是?
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2019-06-06 11:15:00其實看得懂但是就覺得很怪,有種"就醬"的感覺
作者:
susna80 (胖丁)
2019-06-06 11:17:00客數你有老婆了在那邊ww
作者:
Rex3661 (摁摁)
2019-06-06 11:18:00out of the
作者:
susna80 (胖丁)
2019-06-06 11:19:00這個不需要加the~
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2019-06-06 11:20:00原來要寫成out of the office
my life is out of girlfriend
作者:
jumisui (jumisui)
2019-06-06 11:20:00後面接n ex:room有加the,是某個地方,加the? 加不加the的標準是?謝謝
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2019-06-06 11:25:00我google了一下,如果單純要表示"我不在辦公室"要寫成I am out of the office,但是如果是指"不在辦公室的留言"要寫out of office message,前面的out of office算是一個副詞片語吧
作者:
jumisui (jumisui)
2019-06-06 11:26:00out of school 就不加the 只離開學校( 離開學校沒唸書)對吧? 指概念,離開一間school 不可以用out of the school 是嗎?我們用別的如walk out of the school呈現嗎?
作者:
susna80 (胖丁)
2019-06-06 11:27:00作者:
jumisui (jumisui)
2019-06-06 11:28:00還是不行對吧?不能走路離開學校不然呢?
作者:
susna80 (胖丁)
2019-06-06 11:29:00所以我用money 不需要加the
作者:
jumisui (jumisui)
2019-06-06 11:29:00謝謝Susi,和各位大大,我馬上買來看學生都要用滑板車滑離開學校是吧
作者:
susna80 (胖丁)
2019-06-06 11:30:00歐洲羊說對惹~然後我比較常看到I am out of the office離開學校看你是指單純離開還是被退學還是... XD
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2019-06-06 11:36:00(′・ω・‵)我覺得我英文真差,上次一個老外來我超慶幸我不在不然又被抓去當翻譯QQ其實我英文不怎麼行啊
作者:
jumisui (jumisui)
2019-06-06 11:39:00我是想知走路離開學校到底要怎麼說?能不能加the. 沒別的意思的離開,跟我說啦,謝謝你啦
作者:
susna80 (胖丁)
2019-06-06 11:43:00我英文也不太好><I am walking out of the school.
作者:
claymath (輪迴的印記 藏在我眉宇)
2019-06-06 11:46:00可以加強語氣 fucking out
作者:
takomalu (~(╴△╴)~)
2019-06-06 12:18:00定冠詞是特指某個… 所以im out of the office 是指那個office 沒有就是單純說沒上班吧
作者:
susna80 (胖丁)
2019-06-06 12:19:00嗯啊 意思是所有的辦公室我都不在=沒上班
作者:
takomalu (~(╴△╴)~)
2019-06-06 12:24:00out of office 當片語 形容林北沒上班的狀態吧
作者:
susna80 (胖丁)
2019-06-06 12:25:00對~章魚爸膩害
作者:
jumisui (jumisui)
2019-06-06 12:43:00對,,不是要形容一個概念沒上班之意,。簡單說法離開一個辦公室out of the office,那離開一間學校呢?有 the room、the classroom 為什麼不能用the school ?難不成都飛的?好啦,我再問老師好了,謝謝各位指點