Re: [閒聊] OOO

作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2019-06-06 11:09:14
我一直在想out of 什麼東西是缺乏那個東西的意思
像是out of gas啊、out of mana啊
啊所以out of office為什麼是不在辦公室而不是缺辦公室
點解?
※ 引述《claymath (克萊橋)》之銘言
: 原來是out of office,
: 工作這麼久 終於知道這是什麼意思
: 一直以為mail auto reply的OOO是忘了改嗎?
: 還是在o三小
: 終於懂了qoq
作者: heartlock (heartlock)   2019-06-06 11:11:00
out of da GG
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2019-06-06 11:12:00
out of muscle
作者: susna80 (胖丁)   2019-06-06 11:12:00
這個是語感的概念QQOut of money
作者: claymath (輪迴的印記 藏在我眉宇)   2019-06-06 11:14:00
out of girlfriend
作者: heartlock (heartlock)   2019-06-06 11:14:00
out of beauty QQ
作者: jumisui (jumisui)   2019-06-06 11:15:00
你覺得不用加the?加不加the的差別是?
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2019-06-06 11:15:00
其實看得懂但是就覺得很怪,有種"就醬"的感覺
作者: susna80 (胖丁)   2019-06-06 11:17:00
客數你有老婆了在那邊ww
作者: Rex3661 (摁摁)   2019-06-06 11:18:00
out of the
作者: virtueKyoKo (黎明來臨前)   2019-06-06 11:19:00
主詞是人啊
作者: susna80 (胖丁)   2019-06-06 11:19:00
這個不需要加the~
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2019-06-06 11:20:00
原來要寫成out of the office
作者: Beanoodle (屏東尼大目小栗旬)   2019-06-06 11:20:00
my life is out of girlfriend
作者: jumisui (jumisui)   2019-06-06 11:20:00
後面接n ex:room有加the,是某個地方,加the? 加不加the的標準是?謝謝
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2019-06-06 11:25:00
我google了一下,如果單純要表示"我不在辦公室"要寫成I am out of the office,但是如果是指"不在辦公室的留言"要寫out of office message,前面的out of office算是一個副詞片語吧
作者: jumisui (jumisui)   2019-06-06 11:26:00
out of school 就不加the 只離開學校( 離開學校沒唸書)對吧? 指概念,離開一間school 不可以用out of the school 是嗎?我們用別的如walk out of the school呈現嗎?
作者: susna80 (胖丁)   2019-06-06 11:27:00
要不要加取決於你的用法、你的冠詞http://rayduenglish.com/defarticle/
作者: jumisui (jumisui)   2019-06-06 11:28:00
還是不行對吧?不能走路離開學校不然呢?
作者: susna80 (胖丁)   2019-06-06 11:29:00
所以我用money 不需要加the
作者: jumisui (jumisui)   2019-06-06 11:29:00
謝謝Susi,和各位大大,我馬上買來看學生都要用滑板車滑離開學校是吧
作者: susna80 (胖丁)   2019-06-06 11:30:00
歐洲羊說對惹~然後我比較常看到I am out of the office離開學校看你是指單純離開還是被退學還是... XD
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2019-06-06 11:36:00
(′・ω・‵)我覺得我英文真差,上次一個老外來我超慶幸我不在不然又被抓去當翻譯QQ其實我英文不怎麼行啊
作者: jumisui (jumisui)   2019-06-06 11:39:00
我是想知走路離開學校到底要怎麼說?能不能加the. 沒別的意思的離開,跟我說啦,謝謝你啦
作者: susna80 (胖丁)   2019-06-06 11:43:00
我英文也不太好><I am walking out of the school.
作者: claymath (輪迴的印記 藏在我眉宇)   2019-06-06 11:46:00
可以加強語氣 fucking out
作者: martinmask (Michael)   2019-06-06 12:06:00
需要更多的水晶我的氣不夠了
作者: takomalu (~(╴△╴)~)   2019-06-06 12:18:00
定冠詞是特指某個… 所以im out of the office 是指那個office 沒有就是單純說沒上班吧
作者: susna80 (胖丁)   2019-06-06 12:19:00
嗯啊 意思是所有的辦公室我都不在=沒上班
作者: takomalu (~(╴△╴)~)   2019-06-06 12:24:00
out of office 當片語 形容林北沒上班的狀態吧
作者: susna80 (胖丁)   2019-06-06 12:25:00
對~章魚爸膩害
作者: jumisui (jumisui)   2019-06-06 12:43:00
對,,不是要形容一個概念沒上班之意,。簡單說法離開一個辦公室out of the office,那離開一間學校呢?有 the room、the classroom 為什麼不能用the school ?難不成都飛的?好啦,我再問老師好了,謝謝各位指點
作者: fattyfatty (小胖子)   2019-06-06 13:24:00
還是是因為不指定哪個辦公室?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com