Re: [閒聊] Kirk的技巧 我給驚呆了(阿比搞錯了

作者: MrTaxes (得粥加湯)   2025-09-14 08:57:58
我再貼一次影片的連結
https://www.youtube.com/watch?v=aZqKBQCqDjo
K:我不想繞路,但我們能先同意什麼是女性嗎?
M:可以。成年人類女性,這是一種生物狀態,也是社會體驗。
(接著舉一個部落紋身例子....)
K:女性可以有前列腺嗎?
M:從生物學角度來說,女性是成年人類女性,具有生物現實,但也是一種社會體驗,
對吧?所以我不明白(你的問題)。
K:這很簡單。女性可以有前列腺嗎?
M:根據我對女性的定義,我會說有前列腺的人在生物學上是男性。
但有時在社會上被視為女性。
K:好的,我明白了。(根據你的定義)所以女性可以有前列腺,明白了。
這是對話的脈絡,M舉了一個部落紋儀式,想藉此表示女性定義方式不只有生物學。
但K的再重複問題,也就是把問題集中在前列腺這個生物特徵是否可以是女性。
這個時候M說"根據我的定義..."。
也就是說當K再次提問的時候,M也是根據自己的定義回答,
早已脫離了部落例子。
※ 引述《Abby530424 (亞斯卡雷)》之銘言:
: ※ 引述《MrTaxes》之銘言
: : 你說Kirk沒聽懂,但根本不是這樣。
: : Middlehurst的定義根本不是兩條都要符合,而是兩個條件下的符合之一都會被視為女性,
: : 所以Kirk才會重述一問題,對方回答了之後,他才下了一個結論。
: : 從整部影片的脈絡來看,根本沒有你所謂"但他沒聽懂"的問題。
: : 真正沒聽懂的是你。
: An adult female is a biological state of being that is also social experienced.
: ….
: Let’s say you are a member in a tribe. And in that tribe, you have the biologic
: al female anatomy, and in order to become a woman in that tribe, you have to als
: o get a tattoo.
: That’s a social experienced, that is mapped on the biological reality.
: 你可以想想看
: 這該解釋成兩種只要符合一種呢?
: 還是兩種都要符合
: 我是覺得兩種都要符合啦
: 我也不清楚你怎麼聽成一種的
: 畢竟你聽成一種的話
: you have to “also” get a tattoo這就怪了 不是嗎
:
作者: Abby530424 (亞斯卡雷)   2025-09-14 08:59:00
那你要先確定你翻的字幕是對的欸第一句就有不同翻法如果第一句用影片翻法那in order to那句就不能有also
作者: erimow (Erimo)   2025-09-14 09:10:00
你怎麼會跟太空人認真
作者: Abby530424 (亞斯卡雷)   2025-09-14 09:10:00
這個部落例子是為了更精確理解她的定義 結果你完全不看
作者: jensheng09 (甲甲都從後面來)   2025-09-14 09:10:00
你理解錯了吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com