PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Marginalman
[姆咪] kitune翻譯文怎麼不用AI翻?
作者:
kitune
(狐)
2025-06-28 20:44:42
: 推 Leaflock: 總比自己翻好吧 06/28 20:37
你說的對
我應該要用AI翻譯
但是我目前沒有錢包月
V我五百
作者:
jensheng09
(甲甲都從後面來)
2025-06-28 20:45:00
要600
作者:
JIWP
(JIWP)
2025-06-28 20:45:00
ai沒辦法超譯
作者:
kitune
(狐)
2025-06-28 20:45:00
一龍馬的伍佰就夠了
作者:
MyAngel5566
(賣菸酒5566)
2025-06-28 20:45:00
ai沒有你超譯那味
作者:
AntiEntropy
(詰襟の少年)
2025-06-28 20:45:00
不是包月嗎,500能幾個月??
作者:
WindSpread
(陽だまりの詩)
2025-06-28 20:45:00
會失去靈魂
作者:
PogChampLUL
(火車站肥宅)
2025-06-28 20:45:00
不是尊的超譯我可是不看的
作者:
NekomataOkay
(u)
2025-06-28 20:46:00
不如用估狗機翻
作者:
nh507121
(特)
2025-06-28 20:46:00
超譯怪人
作者:
F16V
(Manners maketh man.)
2025-06-28 20:46:00
狗園募款
作者:
Megacolon
(外物侵入造成巨結腸症)
2025-06-28 20:46:00
你不自己翻就沒有過譯內味
作者:
kitune
(狐)
2025-06-28 20:46:00
讓AI學 AI什麼都能學
作者:
Satoman
(沙陀曼)
2025-06-28 20:47:00
翻譯的話免費的就夠用了吧
作者:
XROCK
(□□□□□□□□□□□)
2025-06-28 20:47:00
AI能學會怎麼種牛油果嗎
作者:
kitune
(狐)
2025-06-28 20:48:00
有限制
作者:
ken1990710
(沙茶花養的飼育員)
2025-06-28 21:29:00
ai不能翻譯蘿莉文吧
繼續閱讀
Re: [姆咪] 龍虎王翻譯文是用AI翻的嗎?
steven183
[瓦特] 彼建沒了
AZIro
Re: [閒聊] 大谷映美里
osopopototo
Re: [閒聊] 我夢想中的馬桶
AntiEntropy
Re: 我到50嵐了 要買啥
A00610lol
[瓦特] 木訥她
knok
[閒聊] 魷魚明星臉
artoriamimi
Re: [閒聊] 我夢想中的馬桶
kitune
[姆咪] 龍虎王翻譯文是用AI翻的嗎?
forsakesheep
[SVWB] 廣場戰 齁勝
aioiwer318
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com