[閒聊] 可笑幽默的北捷編號系統

作者: weyward (chuo ward)   2019-09-09 16:51:04
帶了美國的大學同學遊一趟台北,
被地下鐵編號搞得霧殺殺。
所有指標的路線名都是寫「文湖線 Wenhu Line」「中和新蘆線 Zhonghe Xinlu Line」之
類,
可是車廂內英文廣播卻只唸出Brown Line, Orange Line??
除非我解釋一輪,
沒有人第一時間知道指標的Wenhu Line=PA的Brown Line
到底什麼鬼廢編號命名系統啦!!!
蠢炸
作者: nadoka (小那 娜豆卡)   2019-09-13 00:42:00
真的是最簡單的就是改廣播了...連連看可以來個HEX或CMYK版本的色碼版嗎,笑死
作者: PorkChoppers (Chop Chop)   2019-09-09 17:12:00
之前就討論到爛了 現在還沒改不知道在幹嘛...
作者: Kevinsun (阿肥)   2019-09-09 17:25:00
一開始好好的數字編碼不用.....
作者: coffeemilk (雷克)   2019-09-09 17:27:00
我懷念路線編號
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-09-09 17:33:00
編碼系統不是問題吧?問題是為何他媽的指標都寫路線名稱,廣播硬要念路線顏色?會搞混不意外。
作者: gigihh   2019-09-09 17:38:00
樓上的問題,在兩年前剛更新廣播的時候有詢問北捷,北捷的理由是讓外國人不用辨識陌生的文字,也就是叫外國人直接記顏色,,下車之後認顏色就好了,不用管上面的字是什麼北捷每天負責兩百多萬人的交通,真不曉得為何會做出如此違背人類習慣的決策,我很希望若國內心理學屆可以此為研究主題,探討旅客認知模式,是否真的可以只看顏色不用管其他的,若這招真有用的話,以後全世界或許可以比照辦理
作者: WU0502   2019-09-09 17:51:00
對國內人名字才有意義吧
作者: gigihh   2019-09-09 17:53:00
本來顏色就是給外國人用的啊!所以才會質疑叫外國人只記顏色到底有沒有用
作者: chichi850828 (棋)   2019-09-09 18:18:00
只能期待環狀線通車能順便改善了…
作者: omkizo (陳武愛帶你笑掌)   2019-09-09 18:38:00
Vermilion呢? 每個外國人都IELTS 9.0喔??
作者: ciswww (Farewell)   2019-09-09 18:45:00
原po你希望怎樣? 現在各處指標的困境是:A.全部寫為Wenhu Line (Brown Line) →太長B.全部寫為Brown Line →可是上面的中文是文湖線,怪
作者: omkizo (陳武愛帶你笑掌)   2019-09-09 18:51:00
Fuchsia Sienna 真的英文十級
作者: hicker (救護車專載笑到腹肌抽筋)   2019-09-09 19:00:00
C.全部寫為Brown Line 且中文改為棕線 → 更改成本太高
作者: omkizo (陳武愛帶你笑掌)   2019-09-09 19:04:00
以後全民英檢要考這 題What is the chinese meaning of “Taipei MRT Sienna Line”?A. 台北捷運西恩那線 B. 台北捷運安坑線 C. 台北捷運黃褐線 D. 台北捷運深坑線 E. 台北捷運赭線
作者: gigihh   2019-09-09 19:06:00
松山線通車前曾有一段時間英文廣播是有路線名的, 那時候的中文還是用地區名,英文改成那樣就好了,讓顏色龜顏色,顏色畢竟是給人看的,不講出來對外國人應該也沒影響
作者: hicker (救護車專載笑到腹肌抽筋)   2019-09-09 19:06:00
結果變成送分題 因為查無此路線名稱 XD問題就是現行中文名稱太落落長
作者: omkizo (陳武愛帶你笑掌)   2019-09-09 19:08:00
好啦 以後全民英檢要考這題 What is the chinese meaningof “New Taipei MRT Sienna Line”?
作者: hicker (救護車專載笑到腹肌抽筋)   2019-09-09 19:08:00
直接用 棕/紅/綠/橘/藍線 就最簡單了
作者: hicker (救護車專載笑到腹肌抽筋)   2019-09-09 19:10:00
只能說 當初沒做對的決定 之後問題就是一堆....
作者: TaiwanXDman (XD...)   2019-09-09 19:14:00
以拼音來說 sienna會被拆成si en na 是思恩娜
作者: gigihh   2019-09-09 19:15:00
可是橘色跟黃色太相近了,直接講顏色有些人可能也會搞混,問題也不複雜,就是北捷要把顏色講出來,但路線圖上又寫的是文字的路線名稱,應該沒有其他國家這樣搞,至少我看過國外的都沒有,既然中文都是路線名稱了,而之前錄製的英文檔案不知有沒有留著,頂多再重新路英文路線明就好,這樣最簡單松山線通車之前是這樣的,中文:往淡水新店的旅客請在本站換車,英文:transfer station for Tamsui line
作者: lc85301 (pomelocandy)   2019-09-09 19:54:00
再怎麼樣也不會比幹線公車更糟啦
作者: gigihh   2019-09-09 20:01:00
幹線公車其實還不錯啊,其實台北可以幹線公車當基礎發展BRT
作者: ciswww (Farewell)   2019-09-09 20:20:00
廣播不適合說WH Line吧?
作者: nucleargod (珍奇)   2019-09-09 20:38:00
就本來有好好的數字不用,不知道在幹嘛
作者: ciswww (Farewell)   2019-09-09 20:39:00
就數字導致廣播變得更長
作者: chtsai0524   2019-09-09 20:47:00
顏色的確是到一個陌生路網最好用、直觀的依據,地名路線或幾號線還是要花時間記憶。如果說廣播如何「依現行指標政策」調整,或許改成 transfer station for the yellow Circular Line(黃色環狀線的轉乘站,中文廣播可以不用加顏色)就可以滿足有顏色也有地名的需求另外目前僅會有六線(棕紅綠橘藍黃)會以顏色作為依據,其他的輕軌並不會特別在廣播中提及顏色(直接稱呼XX輕軌),我想那些特殊顏色的名稱應該不至於造成理解混亂
作者: Littlechozy (キミに100%)   2019-09-09 21:21:00
問題看來是出在文字標示和廣播不一致...有點天才
作者: hoyunxian (WildDagger)   2019-09-09 21:42:00
本來就決定好用數字了,然後換個市長馬上亂搞
作者: princesummer   2019-09-09 21:42:00
拜託不要用顏色最好...
作者: chichi850828 (棋)   2019-09-09 21:48:00
萬大線通車,廣播Green line的時候就不知道是哪條了
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2019-09-09 22:12:00
歡迎搭乘BL線
作者: hicker (救護車專載笑到腹肌抽筋)   2019-09-09 22:40:00
就看萬大線通車後 廣播是說Wanda Line還是GrassGreen Line
作者: xavier13540 (柊 四千)   2019-09-09 23:01:00
lightgreen吧?
作者: Vincient (v)   2019-09-09 23:38:00
淡水信義線 : DX線 板南線: BN線 松江南京: SN線
作者: p47603986 (凱開)   2019-09-09 23:51:00
顏色對於外國旅客來說比較好辨識指標大部分也都有標示顏色吧https://i.imgur.com/SQJEgvs.jpg北捷明明就有在前面標示顏色的英文字
作者: Vincient (v)   2019-09-10 00:07:00
重點如果他寫BR 廣播也應該播BR Line 這樣才清楚吧
作者: cchanben (cchan)   2019-09-10 00:37:00
大推原po,真心不解北捷的路線英文代碼!好歹也是路線名首字英文縮寫較無爭議(如東京)
作者: xavier13540 (柊 四千)   2019-09-10 00:38:00
用數字就好了 未來有10多條捷運 常見顏色早就用完了如果認為數字有無法跟地名對應的缺點 憑什麼顏色可以
作者: domoto0101 (1234567890)   2019-09-10 00:51:00
會著樣編和廣播,一定有找外國顧問開會討論過,不然北捷的外國顧問是請假的嗎?國外的方法不一定適合用在台灣啊
作者: omkizo (陳武愛帶你笑掌)   2019-09-10 01:37:00
想方便老外板南線應該拿黃色才對
作者: trtcool   2019-09-10 01:57:00
顏色對外國人是好方法,但大家習慣國字命名了
作者: omkizo (陳武愛帶你笑掌)   2019-09-10 03:01:00
樓上請先說出這是甚麼顏色https://i.imgur.com/RxOib5E.jpg來玩連連看囉~~https://i.imgur.com/eiMcsu7.png說用顏色好的記得先玩一下哈t大害我在攤在床上也要彈起來做這張圖https://i.imgur.com/w4FeieV.png先玩遊戲再說
作者: hicker (救護車專載笑到腹肌抽筋)   2019-09-10 04:13:00
看來還是兩字母縮寫比較適合....文湖-WH 淡水信義-DX 松山新店-SX 中和新蘆-CX 板南-BN環狀-CL 萬大-WD 三鶯-SY 淡海-DH 安坑-AK 五泰-WT民汐/汐民-MS/SM (台北:民生汐止 新北:汐止民生)機捷-JJ(X) AP(O)
作者: TPDC (Anxuan)   2019-09-10 05:13:00
數字編號:
作者: leon50504 (leon50504)   2019-09-10 08:02:00
這編碼真的很可笑 像東京那樣地名開頭字母編碼不是很一致嗎
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-09-10 08:05:00
就用路線名廣播就能解決80%以上的問題了,還是成本最低的做法。
作者: singlesingle (時間之翼)   2019-09-10 08:13:00
就自以為有創意的捷運公司
作者: eco100 ( )   2019-09-10 08:41:00
北捷就標準的自以為對外國人貼心啊 好棒棒的捷運公司這樣結果就只是弄巧成拙
作者: kenliu100 (漢堡是我是漢堡包)   2019-09-10 08:48:00
偏偏每次反應,捷運公司好像都不痛不癢的
作者: gigihh   2019-09-10 09:12:00
到底有多少人能正確分辨橘色黃色?中和新蘆線很多人都叫成黃線,但黃線的本尊是環狀線
作者: evanzxcv (左蝦餃.易釩斯)   2019-09-10 09:50:00
用顏色也要選得好,北捷現在色度環250~330度中間一個顏色都沒選,0~120度中間擠了一大堆,到底是誰的色彩學被當掉了呢?有些人只會推說其實有些還沒用到的顏色都有選只是剛好先蓋的顏色都擠在一起,超莫名其妙的理由,決定哪一條要先蓋這件事要花那麼多年,這段期間不能把顏色喬一喬喔?總之既然選色已經爛掉了,木已成舟,那就更不應該用顏色當路線名稱
作者: Metro123Star (MtSt)   2019-09-10 10:01:00
250~330度中間 紫色事實上是被機捷用掉了北捷用色其實也有一個原則 接駁某線就用某線鄰近色三鶯線是板南線淺色 萬大線是松山新店線淺色淡海輕軌是淡水信義線相近色
作者: raincsmu (RAIN)   2019-09-10 10:03:00
有夠扯的 這件事情,學學東京不行嗎
作者: Metro123Star (MtSt)   2019-09-10 10:06:00
此外路線用色不是只看色環 還可以考慮深淺藍色綠色系的深淺加上旁邊鄰近色非常廣以藍色來說有 海藍 藍 水藍 淺藍 等綠色則是 軍綠 翠綠 黃綠 淺綠中間還有青色(接近水藍偏綠一點)以及藍綠色
作者: riddler (firefountain)   2019-09-10 10:07:00
環狀線真的可以考慮用"橘色"而"非黃色"因為最後看到英字"O"要是能從形狀/顏色連想到環狀橘線會好的多~也能顯示
作者: Metro123Star (MtSt)   2019-09-10 10:10:00
在我自己幻想規劃的路線中 顏色使用了橄欖 藍綠 青(替代水藍) 紫 朱紅 草綠(其中朱紅的使用在淡海輕軌之前已經規劃了)http://bit.ly/33Ho0hE但是我的路線代號是以路線名稱為主
作者: riddler (firefountain)   2019-09-10 10:11:00
環狀線相對於其他捷運線的獨特性,能先一統起來是最好!至於C開頭的顏色較少也不常用這和circular連接較少是缺點但是肯定都還是比黃色好的多,因為黃一點都不"圓ㄚ"
作者: hicker (救護車專載笑到腹肌抽筋)   2019-09-10 10:54:00
環狀線已經確定西南北東一統了 代號都是Y開頭
作者: Metro123Star (MtSt)   2019-09-10 11:02:00
現在剩下車站編號 應該像高雄那樣全面更新高雄的黃線把有A的都去掉了 編號重編台北繼續捷運局和捷運公司不同調
作者: gigihh   2019-09-10 11:05:00
環狀線當初為什麼不是從動物園的y1開始蓋而是選擇從中間開始蓋?
作者: Metro123Star (MtSt)   2019-09-10 11:06:00
最有需求的就現在這段 而且政大一帶有爭議
作者: evanzxcv (左蝦餃.易釩斯)   2019-09-10 11:14:00
的確色環只是一個顏色三種變數的其中之一。加上明度彩度還有很多變化,尤其綠-藍-紫-桃紅這區能玩的變化真的很多,又對色盲色弱人士友善多了(藍色盲的人非常稀少)。個人比較喜歡大阪地鐵的配色。感覺日本有一個很完整的色彩文化,與許多傳統色名,這是台灣公共設施美學規劃可以好好學習的地方。
作者: sam8825634 (Salty_Yen)   2019-09-10 11:31:00
其實我覺得中和新蘆線跟環狀線的編號要調換環狀線O 中和新蘆線Y 這樣路線形式反而跟英文字母編號完全一致
作者: Metro123Star (MtSt)   2019-09-10 11:39:00
對 樓上這點好像零號提過?XD
作者: nozomi9 (風城秀吉)   2019-09-10 11:51:00
突然覺得高雄捷運這方面好很多!至少不會廣播跟標示不一致!而且車站代碼連出入口都看得到
作者: omkizo (陳武愛帶你笑掌)   2019-09-10 11:55:00
桃紅就五泰輕軌
作者: pedi (張開雙手守護你)   2019-09-10 13:29:00
高捷路線名中英文指標.廣播跟編號是一致的,北捷不想改中文路線名,那至少英文路線名.廣播.編號要對得上
作者: sHakZit75 (GT)   2019-09-10 17:11:00
的確該改
作者: pontneuf (pont)   2019-09-10 18:47:00
如果以我個人的感覺 其實不管什麼樣的決策 都還是有人會抱怨 改著改著自然就變四不像。
作者: kkStBvasut (奧匈帝國皇家鐵道)   2019-09-10 19:59:00
有些人就只會罵罵罵 理解不了請怪自己的朋友布達佩斯那堆有字母天書的匈文站名可是連車站編號都沒路線色彩都已經擺在那邊了 真的那麼難懂?不管什麼樣的決策 都還是有人會抱怨+1
作者: heibe (在屋頂唱著你的歌)   2019-09-10 21:52:00
講話還真髒地下鐵?我還鐵路地下化咧!
作者: chichi850828 (棋)   2019-09-10 21:56:00
個人覺得不是能不能理解的問題,是一致性的問題…
作者: pedi (張開雙手守護你)   2019-09-10 22:04:00
抵銷廢噓。問題就是出在"不一致",什麼色彩就在那邊,去玩一下omkizo的遊戲好嗎
作者: coffeemilk (雷克)   2019-09-10 22:33:00
布達佩斯不是才幾條線嗎?....巴黎地鐵如果沒有路線編號,純用顏色的話...確定大家都能分清楚???我是覺得當初要用車站編號,且廢除路線編號時,顏色也帶入時,就該看當時已經開始興建或是以可見未來的路線規劃整個審視是否會有問題,台北的輕軌,或是後續三期路網的萬大三鶯線等,顏色和現有的線路就會產生前面大大列的藍色系連連看,棕色系連連看窘境,如果你又做不到把顏色路線名稱好好帶入所有的車站指示牌的話,當初編號不如不要做
作者: omkizo (陳武愛帶你笑掌)   2019-09-10 22:48:00
其實紅色系也能連www
作者: dotZu (良牙)   2019-09-10 22:52:00
你可以去結交一些有辨識能力的洋人朋友畢竟絕大部分的洋人朋友都對北捷編號很滿意連基本辨別路線名都辦不到的,應該屬於蠢洋,
作者: coffeemilk (雷克)   2019-09-10 22:55:00
我是覺得好可以更好,編號車站是有做到可以辨識車站的部分,但是路線辨識非常糟糕這是不爭的事實
作者: dotZu (良牙)   2019-09-10 22:55:00
正常洋人很容易就能理解,至於蠢洋我們可以直接忽略不計建議原PO可以多多結交一些普通洋人,少和蠢洋來往。還有,布朗(Brown)、懷特(White)就只是名字,原PO遇到的洋人朋友,應該是遇到叫懷特的非白人,會崩潰指責懷特(White)先生女士,居然與內容物不符,是這種崩潰型的蠢洋吧。正常洋人都知道懷特只是個名字。
作者: kkStBvasut (奧匈帝國皇家鐵道)   2019-09-10 23:03:00
深坑線還不知道在哪裡咧 搞笑?原PO朋友要來本來就請自己做功課 還有我們要配合他的喔現有5+1線有辨識問題嗎? 淡海輕軌就另外叫Danhai LRT了啊台北捷運就沒像巴黎那麼多條啊
作者: omkizo (陳武愛帶你笑掌)   2019-09-10 23:12:00
不要搶 紅色系也來囉 https://i.imgur.com/TY6TOTG.png可以不要讓外國人辨識「Danhai」這種陌生的文字嗎?Vermilion對外國人來說好記多了
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-09-11 01:06:00
是說我不覺得目前顏色接近是大問題就是了,造成外國人辨識困難的永遠都不是顏色吧?未來環狀線通車的黃色跟目前中和新蘆線的橘色我相信也沒啥人會搞混啦。
作者: kkStBvasut (奧匈帝國皇家鐵道)   2019-09-11 02:29:00
o先生在反串?出國要看一點非本國語言本來就很正常只有台灣人自以為體貼
作者: ciswww (Farewell)   2019-09-11 02:53:00
如果廣播用the red line,那麼其他路線理想上就要避免被誤會為the red line?
作者: Metro123Star (MtSt)   2019-09-11 09:11:00
其他路線顏色不是正紅色淡海輕軌的新北捷運招牌很紅 但北捷轉乘指標稍淺跟北捷自己的紅線還是有明顯差異
作者: weyward (chuo ward)   2019-09-11 12:05:00
dotzu是不是被蠢洋男傷過? 很痛嗎?
作者: sbtiagr (星奇*天)   2019-09-12 01:49:00
這個問題在剛改成顏色我就提過,版上也討論熱烈,既然都把數字改掉了,現在最簡單的方法是改廣播。改成Line BR, Line R, Line Y 之類的,至少指標上還找得到。
作者: dotZu (良牙)   2019-09-13 20:20:00
好像不敢回文的是你吔。我都貼文了你自己不回的?現在的狀態是我寫了「李白」這道理,你不敢回答。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com