看轉播或highlight的時候都會注意到不同球隊的主播風格都不一樣
也有些很經典的台詞 常常讓人印象深刻
這也是看棒球的一種享受
舉例來說: (大寫和黃色表示加重音)
1.洋基主場的主播(好像叫Michael)
(客隊打全壘打) "Driven DEEP in the right field,
going back is Swisher, SEE ya"
(洋基打全壘打) "Cano's driven DEEP in the right field,
GOING BACK, STILL BACK, SEEYA!"
(客隊被三振) "and HE~~ STRUCK HIM OUT"
(洋基被三振) "and he goes down on strikes"
2.教士主場的主播
(教士被三振) "got him."
(客隊被三振) "Got him." (P.S.好像三振對方沒什麼特別...)
3.道奇隊的主播 (在道奇作客時也會是他播報)
(客對打再見安) "and it's a walk-off single to the center field..."
(道奇打再見安) "and it's a walk-off single to the center field..."
(P.S.打再見安打感覺被再見安打一樣XD)
4.白襪隊的主播
這大概是我目前看下來最經典的台詞
白襪全壘打: "STRECTH! STRECH! YOU CAN~~ PUT IT ON THE BOARD~~~~~
YEEEEEEEEEEESSSSSSSSS~~~ YEEEEEEEEEEEEEESSSSS~~~~~~
GOOD GUY! MERCY!"
不知道各位有沒有注意到那些主播經典的台詞呢
作者:
nathancn (as long as...)
2012-05-29 20:09:00道奇主撥真的催眠...
作者:
downn (餅)
2012-05-29 20:09:00純推白襪XD
作者: KS23 (暗色) 2012-05-29 20:16:00
Michael Kay XD
白襪的主播在投手投出三振的時候好像也有特殊的說法但我英文太爛不知道他講什麼
作者:
shall (shall)
2012-05-29 20:18:00he gone
作者:
starcry (天王星)
2012-05-29 20:19:00不習慣白襪主播講全壘打的方式 球都出去了他還沒念完 沒有那種同步的感覺
作者:
gidapops (你今天兄弟了沒)
2012-05-29 20:19:0015k那場嗎 我也想知道
不會啊…YEEEEEEEEEEEEEEES,YEEEEEEEEEEEEEEES,很爽
作者:
ajburnett (The go-to guy)
2012-05-29 20:20:00stay fair, stay fair~~
作者:
blackcellar (Let's Go Marlins!)
2012-05-29 20:20:00And his name...is DAN UGGLA!!
作者: besthsnu (悲情研究生) 2012-05-29 20:21:00
每次白襪有打全壘打 我都會專程去聽主播的反應XD
作者:
YU0987 (玉™你就白吃)
2012-05-29 20:21:00白襪主播的全壘打播報真的是獨樹一格無誤
作者:
godswd (正港業徒靈)
2012-05-29 20:22:00作者: AndreEthier (安卓伊瑟爾) 2012-05-29 20:22:00
林生命:哇哇哇 這是一支全壘打 太不可思議啦啦啦~~
作者: scirocco (R) 2012-05-29 20:23:00
這球...(10秒後)已經出去了 已經
作者:
YU0987 (玉™你就白吃)
2012-05-29 20:23:00對了,最近還會出現 A BOMB
作者: Podja (趴迦) 2012-05-29 20:23:00
Grab some bench!
我對洋基比賽比較印象深刻的是It is high, it is far,
作者:
whalelover (哞哞哞哞王)
2012-05-29 20:25:00Buehrle PG那場 主播一直YES!!YES!!YES!!YES!!YES!!YES
see ya a long homerun by... and the Yankee is lead
作者:
JBLs (我是誰我是誰我是誰)
2012-05-29 20:32:00It is high, it is far, it is GONE!!! 這句印象超深的
作者:
JBLs (我是誰我是誰我是誰)
2012-05-29 20:34:00後面就接see ya! a X-run homerun by xxxx
作者:
Valter (V)
2012-05-29 20:37:00WCBS對洋基每個HR好手都有段口號也挺有意思的
白襪的真的很白爛XDDD 整天在YES不知道在YES啥
作者:
Valter (V)
2012-05-29 20:39:00不過目前只清楚"It's an A-Bomb, from A-Rod!"這句
YEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEES~~~="=
作者:
ddtcd (專注)
2012-05-29 20:41:00YES!!YES!!YES!!YES!!那麼好用 難怪前一陣子那麼紅...
作者:
Narancia (ジャサイカギン)
2012-05-29 20:41:00HE DROPPED THE BALL!!!(離題
我記得哪隊是 ~~~~~~OUT OF THE HERE~~~~~ 有誰知道嗎
LINE DRIVE, SEE YA , A THREE-RUN HOMERUN
作者:
jojo2147 (d(_._)b)
2012-05-29 20:53:00白襪隊對手打全壘打,主播:that's a homerun (超冷淡)
洋基的主播再Granderson打全壘打後唱:Grandy Man Can~~~
作者:
maikxz (超級痛痛人)
2012-05-29 21:07:00練英聽的好夥伴 Vin Scully 爺爺
作者: GypsyEyes (Voodoo Child) 2012-05-29 21:09:00
白襪和揚基的電視轉播組在美國評價都蠻差的
作者:
cd12631 (<(◥█◤△◥█◤)>)
2012-05-29 21:12:00白襪那個超特別 看Highlight都會注意到
作者:
wenhh88 (o(.〝.)o )
2012-05-29 21:12:00鄧公最高!!!
有個主播 只要有人被三振掉就會講He's gone發音:he鞏~
作者:
mrkey (è·é›¢å¤ªé æ€å¿µå¤ªè¿‘)
2012-05-29 21:16:00這就很多啦,Marlins的Rich Waltz,
作者:
mrkey (è·é›¢å¤ªé æ€å¿µå¤ªè¿‘)
2012-05-29 21:17:00Bay area的 Kuiper 兄弟, M's 的 Dave Sims 都挺有特色
作者:
mrkey (è·é›¢å¤ªé æ€å¿µå¤ªè¿‘)
2012-05-29 21:18:00比較淡定的..Reds/Thom Brennaman,Cubs/Len Kasper
作者:
mrkey (è·é›¢å¤ªé æ€å¿µå¤ªè¿‘)
2012-05-29 21:19:00Hawk Harrelson有時候很俗辣,會把白襪自家稱 "good guys"
作者:
mrkey (è·é›¢å¤ªé æ€å¿µå¤ªè¿‘)
2012-05-29 21:20:00把客隊稱"Bad guys".但只有在面對小熊和紅襪的時候不敢這樣
費城投手丟香振: Called strike three!!!
作者:
whalelover (哞哞哞哞王)
2012-05-29 21:30:00之前白襪被walk off的時候 主播一整個無言
作者:
terop (琉璃獅子)
2012-05-29 21:31:00最近會出現A bomb 沒錯
作者:
whalelover (哞哞哞哞王)
2012-05-29 21:34:00作者:
terop (琉璃獅子)
2012-05-29 21:35:00印地安人主播在全壘打都會說gone,the souvenir city!
作者:
Krislad (席藍)
2012-05-29 21:41:00Giants Baseball...Torture!!
Michael Kay完整版:Deep right field, going back
at the wall, see ya!! A two run homerun, and the
藍鳥:You can forget about this one!
作者:
Mcnair (.)
2012-05-29 22:14:00道奇主播的聲調超平~~跟念經一樣 = =
作者:
EEERRIICC (大尾é¯è›‡)
2012-05-29 22:14:00直球紅中
老人隊主場 投手投三振主播也是一直喊got him
作者:
ian5king (南方的悲情)
2012-05-29 22:34:00老人主播:swing~~~~~~~~~~~and miss
作者:
realgenius (smiling angel)
2012-05-29 22:38:00And the Yankees win!! Theeeeeeeeeeeeee Yankees win!
作者:
ckbaboon (救救北極熊)
2012-05-29 22:40:00Way back, on the track, looking up, See ya!
作者:
rockyue (...)
2012-05-29 23:14:00許乃仁:"gone!"
作者:
whj0530 (億載金城æ¦)
2012-05-29 23:26:00排骨精15K 狂聽到的是he gone嗎
Joe Buck:In the air the right field, at the Wall~
作者:
o84262000 (o84262000)
2012-05-30 00:01:00推洋基seeya
作者:
xu6m3g (離雨詩)
2012-05-30 00:52:00推白襪主播XDDDD
作者:
saidon ( )
2012-05-30 01:16:00道奇主播根本是盛竹如吧= =
作者: a558815 (a558815) 2012-05-30 01:29:00
嗚啦啦~~
作者:
chen1943 (Xavier)
2012-05-30 02:26:00洋基另一個(不是Michael) :way back,looks up
作者:
chen1943 (Xavier)
2012-05-30 02:27:00and this one is gone.這個每次都這句 聽起來很煩
作者:
chen1943 (Xavier)
2012-05-30 02:28:00後面還要加一個 a homerun for xxx
作者:
cagman (阿凡達)
2012-05-30 02:40:00洋基的好像會講個跟球員名字押韻的句子
我覺得綠帽、巨人、梅子全壘打也蠻特別的,只是我聽不懂
作者: javasakino (*) 2012-05-30 09:50:00
愛死許乃仁了~~ 他播的好球帶每每讓人回味再三!
作者:
danny789 (這其中一定有什麼誤會)
2012-05-30 09:59:00袁公:一直得不了分,這就是洋基病
作者:
danny789 (這其中一定有什麼誤會)
2012-05-30 10:00:00今天國民也一直得不了分,難道洋基不用出來負責嗎?
作者: chuyoung929 (左手陳菊) 2012-05-30 14:10:00
白襪投手三振時的"he gone" 真的超跳針...
作者:
mocblp (三等士官長>)) 豆漿)
2012-05-30 16:07:00水兵主播: Good bye baseball~~~~~
作者:
mocblp (三等士官長>)) 豆漿)
2012-05-30 16:08:00還有金鳥的good bye~homerun~
作者:
kawo (無主神殿)
2012-05-31 00:18:00Giant Baseball,Torture.