作者:
tlsf (happy day)
2018-05-21 10:00:45《快訊:BTS拿到Top Social Artist了》
https://youtu.be/gp5FGoV0Hzk
《看BTS在BBMAs的紅毯訪問》
https://i.imgur.com/O5im74Z.jpg
如果你錯過BTS在BBMAs的紅毯訪問,你可以看這裡。BBMAs透過各家媒體直播,包括韓國
的Mnet和V Live。BTS不只在Top Social Artist被提名,他們今年還會在BBMAs典禮上帶
來Fake Love的回歸初舞台。訪問中,男孩們聊到自己的專輯,對粉絲的愛和其他,如果
你還沒看過影片,可以在這裡看到。
https://twitter.com/BBMAs/status/998335333707104256
Allkpop: https://goo.gl/YhyR1b
News Writer: jennywill
《US廣播電台修改BTS的Fake Love?》
美國廣播電台撥放修改過的BTS最新歌曲Fake Love。粉絲很興奮可以在美國廣播電台聽到
BTS新歌Fake Love,但是他們驚訝的發現歌曲被修改過了。根據粉絲說法,歌詞裡意思是
「我」的韓文「naega」被修改了。
https://youtu.be/7C2z4GqqS5E
似乎是因為「naega」在美國相似於貶損非裔美國人(African-Americans)的話。看原始版
Fake Love和下方的修改版。你對這個修改有什麼想法?
https://streamable.com/10f1b
Allkpop: https://goo.gl/i7rYoi
News Writer: elliefilet
重要推文
推 swagstliou: https://goo.gl/J7hPmB 這篇文章是美國阿米寫得,比 05/21 10:10
→ swagstliou: 較細節而且清楚,電視台的說法不是電視台改的,是大 05/21 10:10
→ swagstliou: 黑或是大黑在美公司執行的,發給電台的版本就是更改 05/21 10:10
→ swagstliou: 版,那個詞容易引起誤會,而電台不可能一個個解釋那 05/21 10:10
→ swagstliou: 是一個韓文字不是N-word,所以更改版本是聰明的做法 05/21 10:10
→ swagstliou: ,可能會冒犯到種族議題所以很貼心的避開( ′▽` )ノ 05/21 10:10
《BTS團員回答約會問題》
BTS在Access訪問裡聊到約會生活。5月18日,Access公開一支最近的採訪影片,其中一個
問題是問團員「你們約會嗎?」
RM代表團體回答「我們現在想要集中在事業上,現在真的很難約會。」鄭號錫說「我們互
相約會,像是去漢江。」
BTS團員還回答了有關最喜歡的美國食物,女演員和其他問題。看影片得到更多答案!
https://youtu.be/TPZYvBIV-cs
Allkpop: https://goo.gl/EcqFSn
News Writer: yckim124
作者: swagstliou (swagSTowen) 2018-05-21 10:10:00
https://goo.gl/J7hPmB 這篇文章是美國阿米寫得,比較細節而且清楚,電視台的說法不是電視台改的,是大黑或是大黑在美公司執行的,發給電台的版本就是更改版,那個詞容易引起誤會,而電台不可能一個個解釋那是一個韓文字不是N-word,所以更改版本是聰明的做法,可能會冒犯到種族議題所以很貼心的避開( ′▽` )ノ
感覺 刻意修改 豈不更顯得歧視嗎@@ 黑人不知作何感想
作者:
sgtpepper (喔請幹呀八八立己把八)
2018-05-21 10:15:00作者:
whatsJ (花子姐)
2018-05-21 10:16:00他們做何感想沒人問你 你要不要去吃早餐
就有種 此地無銀三百兩 的感覺啊 我是黑人一定覺得莫名
作者: swagstliou (swagSTowen) 2018-05-21 10:18:00
種族歧視的爭議有時候很容易變成【我沒有這個意思呀,我沒這樣想,為什麼要說我歧視,有這樣想法的才是歧視】,這類的爭吵,如果能夠在一開始爭議出來前就有敏感度,體貼別人,讓所有觀賞者能夠舒適的聆聽,用字遣詞的斟酌照顧到所有人的感受是成熟的表現
刻意修改好像真的有點... 我只能說有時候太刻意的保護
作者: swagstliou (swagSTowen) 2018-05-21 10:20:00
作者: swagstliou (swagSTowen) 2018-05-21 10:21:00
雖然我知道他們是來亂的XDD 但是關於種族歧視的問題,需要更仔細的對應,才講了一大堆XDDcr.Jimin fansite
殘障人士有說過 希望別人像看待平常人一樣看待他們 我想黑人也是一樣的 防彈這樣做 無異是歧視到了QQ
作者: swagstliou (swagSTowen) 2018-05-21 10:22:00
再推一下,一起去約會( ′▽` )ノ
班上老師講到原住民議題,本來講好好的突然冒出一句,阿抱歉我剛剛那句話沒有歧視原住民的意思喇
作者: missing 2018-05-21 10:24:00
我感想是約會問題還好不是台媒問的...........恭喜BTS得獎!
作者: swagstliou (swagSTowen) 2018-05-21 10:25:00
看到他們講一起去約會,想到柾國和智旻的日本行
我是黑人一定覺得 WTF?我又不care 你們是在改什麼改
感覺有點像是,等等又有玻璃心來煩我這問題,我先改好了
種族歧視議題不是要不讓人罵,而是要不讓人受傷害吧?
也是,s大真的很溫柔;晚點表演要開始了,希望一切順利(合掌)
你們兩個價值觀這麼接近,很適合去早餐約會,在一起絕對不吵架。
沒罵 = 好結果 ,所以改歌詞只是要避免被罵?那我就不懂了 = = 改詞到底是貼心還是要避免被罵 = =
作者: JMsjams (雞米的果醬) 2018-05-21 10:29:00
會想要拿來大作文章的人 才不會想你們原本什麼意思 會來亂的就愛亂啊 我覺得板上應該很多活生生的例子吧XD
作者: swagstliou (swagSTowen) 2018-05-21 10:30:00
大家不要被繞進去了( ′▽` )ノ 一起等初舞台吧XDD等一下要上課我覺得我守不到了難過XDDD
太過刻意的 fake love 真的很fake 唉唉
作者: JMsjams (雞米的果醬) 2018-05-21 10:30:00
Swag大也太溫柔了XD
在美國播的,美國人開心ok就好; 你在這一直凹我們也不會覺得怎樣,也是你開心就好。快表演囉~
現在我的疑惑是,改詞到底是避免麻煩還是貼心?先不論到底有沒有實質上的保護到黑人的內心至少是確實的避開麻煩了 我很替BTS感到開心
而且兩人時間那麼剛好有空,是可以約一下 XDDDD
作者:
deer0731 (上唇緣的情侶痣)
2018-05-21 11:22:00上面怎麼黑一片,好可怕><
作者:
sidjin (sidjin)
2018-05-21 11:22:00種族議題在美國非常敏感 這個字能不提就不提
作者:
sushi4dd (好犀利的driver)
2018-05-21 11:26:00總覺得黑也不是認真要討論......
作者: gingeryou (繁花四季) 2018-05-21 11:31:00
事前的預防比事後的補救有用,而且防彈還在上升期,減少不必要的麻煩可以讓飛翔更順利,我支持這種做法。
作者:
mi40828 (阿品)
2018-05-21 11:44:00推s大!當然也要推防彈!!
作者:
pttnew (balabababa)
2018-05-21 12:30:00會問問這種問題就是連上面那篇文都沒看過,裡面的文章講的非常清楚,不過我想可能也是看不懂zzz
作者:
ange09 (玖)
2018-05-21 12:47:00我覺得很好 就算黑人不在意 也一定會其他人注意到並且在意只要有任何人感到不舒服的可能 都代表這件事情必須避免
作者: asop4679 (Dounru) 2018-05-21 12:59:00
早就不說殘障這種未開化的詞了 沒讀書還秀下限
作者:
stikea (欖仁)
2018-05-21 16:42:00上面好黑好黑,推s大!!推防彈!
作者:
bettyntnu (bettyntnu)
2018-05-21 21:57:00推防彈 黑名單是大家的好朋友千萬別回覆不然佔版面啊xD