※ 引述《Damaris (Damaris)》之銘言:
: outra的回答:是的,因為倪柝聲弟兄就如同加爾文一樣發現使用位格-性質的架構來描繪
: 三一神不是一個完美的方式,所以迴避了[位格]一詞.但是,往往又發現還是無法迴避這個
: 概念,所以改用[身位].地方召會英文的出版品中,[身位]還是直接作person.
看見您在未曾詢問我的情況下,把我們私下的電郵貼出來,令我蠻驚訝的.我們以後還是盡量公開交流,如何?
您引用的資料有一個很大的問題:
: 簡明歸正神學 - 基督論
: 第四課 - 位格與性質 - 基督的位格(二)- 基督是聖子?
: http://www.pcchong.net/Christology/Christology4.htm
: 以下是摘錄:
: 其實,《新約》根本沒有“父生子”的觀念。 “生”出現在《約翰福音》與《約翰書信
: 》二十八次,如約一:13 “這等人不是從血氣生的,不是從情欲生的,也不是從人意生
: 的,乃是從神生的。”所以這些經文,沒有一次是用來指耶穌從上帝“生”的。但只有一
: 次,保羅在西一:15 說:“愛子是那不能看見之神的像,是首生的,在一切被造的以先
: 。”我們要怎樣理解這里“生”的觀念呢?這節經文解釋了“父”與“子”之間的關系,
: 也解釋了何謂“父生子”的觀念:
作者宣稱:新約根本沒有“父生子”的觀念
我估計作者本身的英文能力都有問題.例如,約翰一18裡面的"獨生愛子",英文是"the only beggoten Son"(還不需要動用原文),本身就有"生"的意思.
並且,若引約真的根本沒有"父生子"的觀念,那麼後世神學強調"父生子"(如四大信經)豈非成了"創造教義"?(那麼,是否聖經也沒有"三位一體"的觀念呢?)
華人基督教的改革宗神學已經被唐崇榮搞得一塌糊塗,建議您引用網絡資料要仔細閱讀,免得好心誤事.
關於唐崇榮造成的華人基督教基督論的錯誤,美國改革宗神學院教授Bruce Baugus已經用12篇博文闡述之.有興趣者可參考中文翻譯:Bruce Baugus 基督论的错解以及中国改革中的教会(Chrsitological Confusion &
China's Reforming Churches)
作者:
Damaris (Damaris)
2016-02-14 13:21:00抱歉。也謝謝outra你的寬容。