Re: [心得] 《四重奏》第一幕:你漏看了什麼?

作者: ggyo88 (雞雞有疤疤)   2017-02-25 09:51:15
※ 引述《ShunjiIwai (青春電幻物語)》之銘言:
: [番外篇]
: 1)魔術數字是「4」?!
: #「四」重奏,無論大中小提琴全都是「四」絃。
: #別府公司的甜甜圈,有四種口味
: #小雀手上的咖啡拿鐵飲料包裝,其實是正四面體。
: #別墅裡,客餐廳是同樣形式的四盞燈座。
: (雙四,暗示四位主角的雙面性?)
喜歡上"四重奏"的症狀之一,就是到處去搜相關文章來看。剛剛看到一篇
製作人佐野亞裕美的訪談報導,其中正好有一段跟小雀愛喝的那種飲料以
及觀眾的深入解讀有關:
「我和編寫劇本的坂元裕二聊到過,這部戲令人感到不可思議的部份是,
觀眾比我們所想像的還要更深入去解讀這部戲。」例如說劇中滿島光所飾
演的世吹雀,每次喝的都是三角盒裝咖啡牛奶。「其實當時我們只是因為
形狀很可愛才選它,但網路上居然有人留言表示三角錐有四個面,所以其
實代表的是四重奏,連我們看了都覺得很佩服」。
實代表的是四重奏,連我們看了都覺得很佩服」。
觀眾當然有自行解讀的自由,那也是看戲的趣味之一,轉貼這一段沒別的
意思,只是想說喜歡這部劇的人,應該也會有興趣知道劇組人員的一些想
法,以及幕後花絮,希望不會讓原PO覺得心裡不舒服:p
原文在此:
https://tripearth-media.net/refer/1486923484718613677
同網站還有其它多篇"四重奏"相關文章,頗有意思,有興趣可點文末"四重
奏"TAG,或直接點這連結:
https://goo.gl/tImlTt
作者: kimura0701 (花壇金城武)   2017-02-25 10:32:00
嘻嘻 藍色窗簾
作者: edhuang (隨便啦)   2017-02-25 10:37:00
我一開始也想是不是形狀很可愛所以拿來用XD
作者: ImeiPudding (義美布丁)   2017-02-25 10:39:00
印象中,那種包裝的飲料早年在台灣也曾出現過。
作者: mayeve (緩慢的練習)   2017-02-25 10:54:00
有時候真的是過度解讀,不過能看到更多想法也很有趣。
作者: cqo   2017-02-25 11:12:00
推一個,看戲看到那麼累
作者: dustree (冷光有很明顯的區別…)   2017-02-25 11:17:00
隨人高興吧 有人喜歡牛飲有人喜歡細嚐就像打遊戲 有人破關就好有人一定要拿白金
作者: xSAUCEx (索思)   2017-02-25 11:42:00
說者無心
作者: min81527 (ホロは俺の嫁)   2017-02-25 11:50:00
原文寫的好棒!製作端採訪比較少看到欸
作者: open73 (kim)   2017-02-25 11:50:00
自己選個喜歡的解釋就好啦,又不是考試強迫只能有一個正確答案
作者: ShunjiIwai (青春電幻物語)   2017-02-25 11:56:00
不會生氣啦請放心~感謝分享新資料~
作者: chukchi (..)   2017-02-25 12:11:00
覺得有各種詮釋法很有趣啊 不管是不是導演原意都想知道!
作者: mark43 (Mark)   2017-02-25 13:40:00
各種詮釋也是看戲的趣味~很好啊!就像很多流傳千古的文學作品的註解也不見得都是作者本意,但只要是有來由的詮釋,都都是讓作品更有趣、更深刻的好現象~
作者: askacis (ASKA)   2017-02-25 14:33:00
作者已死論(難聽一點的說法叫腦補XD)
作者: a27647535 (叫我幹嘛?)   2017-02-25 15:43:00
這種事常見
作者: allanbrook (翔)   2017-02-25 17:52:00
不要用"作者的意思是..."這種感覺去寫就沒問題
作者: leonieh83 (*‵ω′*)   2017-02-25 18:38:00
本來就沒必要完全照著作者的意思解讀...
作者: allanbrook (翔)   2017-02-25 20:04:00
我的意思是 有的人會把自己的詮釋冠在作者身上
作者: ab2 (AB兔)   2017-02-25 21:27:00
不過可以藉由板友的觀察發現這些巧合 也蠻有趣的啊
作者: yoshini (可樂了半輩子的菜,造7就)   2017-02-25 23:00:00
我也覺得有些過度解讀或牽強...不過每過人看法不同
作者: coronach (...)   2017-02-25 23:10:00
雖然有些的確太牽強,但是像紅跟白的部份真的很明顯是安排好的,我看完完全沒發現...
作者: tran628 (tran628)   2017-02-26 01:03:00
作者已死,評論者本還就很難推敲作者原意,只能從自己看見的去解讀,觀眾本來就可能有不同詮釋,這也是最有趣的
作者: EatMe37 (= ==")   2017-02-26 03:47:00
假文青就是愛腦補一堆"意義"進去 也不止這部是這樣 XDD像去年有部很紅的也是
作者: opaceu (journey)   2017-02-28 08:47:00
經得起過度解讀的劇組/劇本其實很厲害啊
作者: error123 (error)   2017-03-01 08:59:00
如果我能做出一部作品讓讀者了解得比我想像透徹,或者更深,還不開心死了!!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com