[心得] 再稍微細看四重奏台詞 + 看日劇學日文xd

作者: iPhone777   2017-02-24 23:52:38
有提過「カルテット」(四重奏) 是本期日劇BEST!
有關它的第一篇歌詞分享 http://honey777honey777.pixnet.net/blog/post/221698543
也是四重奏的主題曲「おとなの掟」! 因為實在太震撼了~
決定慢慢把日文原文打出來~好好來研究分享一下,希望對日文學習以及本劇了解會有幫
助唷!
圖文blog版如下
http://honey777honey777.pixnet.net/blog/post/221774783
這段對話只是一瞬間,大概也沒什麼大大注意到
日文部分「気づきました」「気づいた」(察覺、發現的意思) 可以直接背下來
另外「でした」重要,因為是發現→日文習慣用過去式
「あしたのジョー」就是下面這位小拳王"丈",帽子就跟班傑明桑一樣
班傑明桑因為聲稱餘命只剩下9個月,後來被真紀揭發
在回家路上帽子被吹掉(還放慢動作)的畫面,大大還有印象吧!
其實這也代表班傑明桑的「あした」因為謊言被戳破然後吹到的概念
上次歌詞分享也有提到...一定要分是黑是白...就往往會走向毀滅><
レモン、ありますね!レモン、ありますよ!蝦?這是名言嗎?
但聽到這邊真是想拍手叫好!
先複習一下當時的場面,看這對話前
如果有"日本大大比較不會直接說No"的概念會較好懂
當說「レモンかけますか」中文翻譯會變要加檸檬嗎? 要、不要直接講就好了
沒有想要加,但當下馬上講出「かけません」的日本大大...大概連2、3成都沒有
故家森桑才會說「防戦一方」(完全處於防守劣勢)
所以真紀才會提議,應該這樣問「レモン、ありますね!」,這邊奧妙之處是...
真紀→檸檬派→「ね」→對方應該也會想加(和自己想法相同),故用「ね」(確認感)
家森→不加檸檬→「よ」→我是不加,但提醒對方"有檸檬唷!" 所以用「よ」
第二話:關鍵字「紅、白」與「左、右」
一開始4人用餐時的普羅旺斯魚湯、餃子 到
別府桑和九条姐的選歌(紅、white love)
「左、右」則是一開始鏡子婆和小雀的對話
「右手で興味を引き付けて、左手で騙す」→左手是騙
到すずめちゃん:家森さんのこと好きです。片想いですけど。
隨後選了別府桑左手的「ロックンロールナッツ」→我說喜歡家森是騙你的的!
並且要把Love Love Strawberry留在別府桑手上...
「僕はラブラブで」和後面家森桑叫別府君「思春期」有小呼應^^a
現在寫blog還發現一件事情...冰淇淋的縮寫LLS和RRN...也是左、右還有南、北!!!
「質問に質問で返すときは正解らしいです」
質問「に」質問「で」返す,助詞看清楚應該就比較好了解
聽說 對 (我問的)問題 用 疑問句(為何?你在說什麼?之類的) 回話就是被說中了!
(らしい:聽說、一般來說)
邊複習日劇邊寫日文解析,大概就是這樣一篇只能寫一點點~如果覺得不錯的話
之後再再接再厲
作者: jazzDT ( )   2017-02-25 00:27:00
實用推! (好喜歡四重奏!)
作者: poblue (偶然の瞬間)   2017-02-25 01:45:00
推推
作者: phvicky   2017-02-25 02:07:00
超厲害!!
作者: lamourmoi (lucky7)   2017-02-25 02:19:00
讚欸!
作者: mikasa764638   2017-02-25 06:19:00
學到很多,謝謝
作者: n29287764 (P1診)   2017-02-25 06:40:00
作者: chukchi (..)   2017-02-25 06:52:00
好厲害!推!冰淇淋太驚訝了! 還有想知道みぞみぞてきた
作者: ydnic1214 (油性筆)   2017-02-25 07:39:00
推推推!原po一定要繼續寫!!
作者: edhuang (隨便啦)   2017-02-25 10:38:00
推好文~
作者: catlive (????)   2017-02-25 10:57:00
謝謝!我也一直看這部台詞抄起來超有趣的!
作者: kristenok (青椒章魚燒)   2017-02-25 11:50:00
實用推!
作者: kitty0910 (Green a day)   2017-02-25 14:54:00
實用推~
作者: min81527 (ホロは俺の嫁)   2017-02-25 15:28:00
原po好厲害啊啊!
作者: luyuan1 (路)   2017-02-26 03:05:00
檸檬那邊真的是好微妙的變化
作者: skelly0608 (大頭凱莉)   2017-02-26 13:59:00
之前在網路上有看到有人推理雀的みぞみぞする是ぞくぞくする的意思
作者: h2o3355 (Quincy)   2017-02-27 14:18:00
實用推 但檸檬那段的解釋還是有點不太懂
作者: uebahantw   2017-03-03 09:07:00
可以開個fb粉絲專頁嗎 想按讚
作者: sooky (拍謝啦少年!)   2017-03-09 19:55:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com