[ML] 狹間和歌子P 給台港澳製作人的訊息

作者: kaoru31309 (JKaoru)   2019-06-30 12:27:45
https://tinyurl.com/yxuapmld
「偶像大師 百萬人演唱會! 劇場時光」
製作人《狭間和歌子》有話想對各位玩家說 :
《繁體中文翻譯文》
致台灣、香港、澳門的製作人們
大家好。
我是《偶像大師 百萬人演唱會! 劇場時光》製作人狹間和歌子。
本次宣布,《劇場時光》決定在各位所在的地區正式發行。
基於工作及旅行,我經常造訪台灣、香港、澳門三地,是我非常喜愛的地方。
能讓台灣、香港、澳門的製作人們透過自己最熟悉的語言去遊玩本遊戲,
對我來說,是再欣慰也不過的事。
《劇場時光》十分重視與偶像之間的「深度交流」。
我們也想與台灣、香港、澳門的製作人們「深度交流」,
於是在正式發行前,率先開設了本社群平台。
希望能透過社群平台,將《劇場時光》的資訊持續分享給各位。
懇請各位製作人踴躍參與,分享更多心聲給我們。
此外,我同時正在計畫與台灣、香港、澳門的製作人們見面的機會。
我發自內心期待著與各位實際見面的那一天。
離《劇場時光》發行尚有一段時日,敬請耐心等待。
今後也有勞各位培育偶像們出道了!
《偶像大師 百萬人演唱會! 劇場時光》製作人
狹間和歌子
《日文原文》
台灣・香港・澳門のプロデューサーのみなさん
はじめまして。
「アイドルマスター ミリオンライブ! シアターデイズ」の
プロデューサーの狭間和歌子です。
この度、「ミリシタ」を皆さんの地域でも配信することが決定いたしました。
私にとって、台灣・香港・澳門は仕事や旅行でも何度も訪れている大好きな場所です。
その台灣・香港・澳門のプロデューサーの皆さんに、
皆さんにとってなじみのある言語で
本作を遊んでいただけることをとても嬉しく思っています。
ミリシタは、アイドルと「もっとふれえる」ことを大切にしています。
私たちも、台灣・香港・澳門のプロデューサーの皆さんと「もっとふれあいたい」と思
い、配信に先がけてこのSNSを開設いたしました。
このSNSを通じて、皆さんにミリシタの情報をたくさん発信していきたいと思います。
是非プロデューサーの皆さんも一緒に参加していただき、たくさんの声を聴かせていた
だければ幸いです。
また、台灣・香港・澳門のプロデューサーの皆さんにお会いできる機会も作っていきた
いと思っています。
皆さんに直接お会いできることを本当に楽しみにしています。
ミリシタの配信開始までもう少しお待たせしますが、
是非楽しみに待っていてくださいね。
これからもプロデュース宜しくお願い致します!
アイドルマスター ミリオンライブ!シアターデイズ
プロデューサー 狭間和歌子
#偶像大師 #百萬人演唱會 #劇場時光
問他會不會抽台版好了
作者: jacky789 (系色望)   2019-06-30 12:28:00
你不要這麼壞
作者: s50189 (咕嚕米)   2019-06-30 12:30:00
好深
作者: allanbrook (翔)   2019-06-30 12:34:00
以後台灣也定期生放送 非一次不夠你有非第二次嗎
作者: ray1478953 (龍蛋)   2019-06-30 12:34:00
是想問台版能不能參加投票活動
作者: jacky789 (系色望)   2019-06-30 12:34:00
最近生放沒什麼抽卡了
作者: grende (チャチャの主様)   2019-06-30 12:37:00
哪時候還要來台灣
作者: bvg2536452 (因為好運發自內心)   2019-06-30 12:40:00
什麼時候出道
作者: uoyevoltnaw (雲之彼端)   2019-06-30 12:40:00
台灣公演囉
作者: hinajian (☆小雛☆)   2019-06-30 12:42:00
順便把歌翻唱成中文…(微妙)嘛應該不可能啦
作者: s50189 (咕嚕米)   2019-06-30 12:44:00
不知道怎麼念的鳥
作者: jacky789 (系色望)   2019-06-30 12:48:00
読めない鳥
作者: asabase (大切な未来み)   2019-06-30 12:57:00
坐等第二次公演啊啊啊
作者: jacky789 (系色望)   2019-06-30 12:58:00
許願火鍋2
作者: uei1201 (æ–°å…«)   2019-06-30 13:24:00
\來台灣/
作者: clavi (CLLL)   2019-06-30 17:29:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com