Re: [討論] 陳柏惟3Q台語質詢的一些討論整理

作者: ke0119   2021-09-28 18:29:33
※ 引述《ageofempry (raindrop)》之銘言:
: 整理一下這幾天台語質詢的一些討論,小弟剛好念過一點覺得有幾點可以出來討論回應
: 一、叫台語是不是閩南沙文?
: 的確不否認在部分極端台派眼中,不講台語就不愛台灣,但台語這個詞本身的出處,其實
: 一點都不沙文,台灣話、台語這個稱呼源自於日本時期,在這之前是沒有這個名詞的,硬
: 要分通常都是用福州話、潮州話等籍貫地來稱呼,
: 而日本人為其命名是因為調查後發現當時整個島上8成的人都使用此種語言,
: 甚至其他族群也都略通,難道叫台灣話有甚麼不對嗎?
: 照這樣講稱呼英文是不是也是對威爾斯語、蘇格蘭語的不尊重?
: 叫法語是不是也是對境內的布列塔尼語、巴斯克語的不尊重?
: 本來該國主要通行語言在該地稱為該國X語就是通用的作法
: ,現代台灣最通用語是現代標準漢語是國民政府硬是暴力推行的結果,
: 我不反對台語改名,但用現代觀點來說這個當年最通行語言叫台語是沙文,我覺得不行
: 二、台語叫閩南語就好啦?
: 你可以自己去google 維基或是語言學,都會告訴你,台語精確來說是閩南語底下泉漳片
: 的變體(另有潮汕片、浙南片......等),在經歷了福廣各地的融合、日治語言、
: 美式文化的影響,他已經跟原本的泉漳不太一樣了,
: 各位有興趣可以去找金門話(其實也是閩南語的一支),他的許多用法都跟台灣
: 不一樣,例如下面這個影片,家、馬鈴薯、幹嘛、學校的講法都不一樣
: https://reurl.cc/n51lY1
: 所以把台語叫閩南語其實很奇怪,就有點像台灣是亞洲底下東亞的一個島,
: 然後你說台灣叫亞洲就好啦,
: 額外補個,雖然我不太喜歡陳玉珍,但在金門語的保留上,她到是真的有在推動。
: 三、用台語質詢的用意是?
: 最後來到這個重點啦,首先各位可以去把質詢的影片看完,
: 陳的確有一點過於堅持,但我更不懂的是邱部長的堅持是甚麼,
: 按照我國剛剛推動的國家語言發展法,以及立法院增設通譯
: 本意都是希望能將逐漸式微的語言重新正視他,語言這種東西,不是說偶而生活中講就
: 好,如果他沒有一個完整從正式演講到生活的完備對話環境,他遲早會式微的,就好像很
: 多人平常生活使用台語沒問題,但是你要他用台語認真演講、報告上課可能就會出問題了
: ,長期下來一個語言如果不能用在正式場合靈活使用,那願意使用他的人只會更少,更何
: 況台語其實沒有想像中的樂觀,按照部分研究,雖然台語相對安全,但依然是處於一個不
: 努力推廣,是會逐漸消逝的語言。
: https://mhi.moe.edu.tw/newsList.jsp?ID=5
: 而有些人認為質詢就該快速方便,我認為這只看到了質詢的一小部分,陳是台灣的立委之
: 一,在怎麼說他也能算是台灣的公眾領袖人物,而領袖人物正是具有創造楷模的責任,畢
: 竟台語長期被KMT、外省垃圾偉忠幫丑化的結果,導致一堆人依然覺得台語只能搞笑低俗
: ,而用台語正式的質詢這不就是為了努力扭轉形象嗎?他願意用台語質詢,至少能塑造台
: 語也是可以正式、嚴肅話題的討論。
: 我看到有推文說那為甚麼不在學校推更好,恩說得好,我也希望台灣的學校可以有更多的
: 語言,讓每個學生用自己想要的語言來上課,雖然現在已經有少數老師用客語、東南亞語
: 言來上課,但依然比叫停留在課後補充的部分,問題就是資源不夠。而國會殿堂正是全台
: 灣資源最豐富的對方,連資源最豐富的地方,我們都不能夠起到引領、代表、支持多元語
: 言的政策,那我們還期待更基層的人有多少動力?
: 四、用台語是對非台語使用者的不尊重嗎?
: 我們來看紐西蘭的例子好了,紐在2016年通過了毛利語言法,標明任何正式文件、組織、
: 問話演講都可以使用毛利語,甚至鼓勵政府官員使用雙語文件來問答,毛利語使用人口、
: 熟練度都高出台語許多,他們依然立了這個法,那為甚麼紐西蘭國會就不會有不尊重的問
: 題?
: 如果我們承認台灣是多語國家,那聽到你不會的語言不是很正常嗎,更何況國會殿堂有請
: 專門的通譯,也沒有強迫對方要用甚麼語言,到底哪裡不尊重了,今天假設官員是原住民
: 用原住民語來回答我覺得也完全沒問題,甚至還會譴責國會沒有找原住民語言的通譯(目
: 前國會是真的沒有,只有台&客語,仍須努力)。
: 生活中硬是要用別人不懂的語言,可能真的會遭人反感,但問題是這裡是正式的國會阿
: ,適度的放掉不便(何況其時也沒有),換取一個宏揚少數語言的語台,我不覺得這很過分
: 國會中刻意使用國家表列的官方語言、刻意宏揚弱勢語言不是很正常的嗎?
: 至於質詢效率,恩老實說,平時立委有許多私下詢問、文件質詢的機會,應該是不差這個
: 時間,又看了一下質詢影片,老實講扣掉他們的一些爭吵,我並不覺得陳用台語搭配即席
: 翻譯的話會浪費多少時間。
: 完整版:
: https://www.youtube.com/watch?v=srGy9vgzR3s&ab_channel=udnvideo
: 結論:
: 我覺得,推廣台語在正式場合是完全合理並且有必要的行為,更何況台灣各種語言長期被
: 打壓成次等、非正式語言,國會質詢是一個非常好的展演殿堂。
: 誠然陳可能有他衝動的地方,但並不能抹煞推動台語的正當性。而且推動用自己的母語質
: 詢到底是礙到誰了? 是用台語講了之後,就不准用客語、阿美語了是不是,很顯然不是嘛
: 最後抱怨一下,一推吵著大閩南沙文的傢伙,根本連自己的母語都懶得去推動,只會別人
: 在努力時,在旁邊靠邀當酸民,我推廣我自己的母語,是哪裡礙到你了幹,推廣語言多難
: 阿,自己的東西不推,只會靠邀別人為甚麼只做這個、那個不做,十個靠邀閩南沙文的人
: ,八個心中根本都是華語沙文啦 幹
: 最後放一下蕭泰然老師的1947序曲最後一章,台灣翠清。
: 歌詞簡單優美,只可惜現在能用台語創作、唸詩的人真的越來越少,日常生活使用、跟正
: 式創作真的有一段差距,拜託大家不要小看這一段,每一種語言的興衰,背後都有特定的
: 社會權力不平等,希望能一起努力守護台灣多樣的語言。
: 它歌詞也有其他語言的版本,只是演奏上好像只有這個,請包涵
: https://www.youtube.com/watch?v=3dOfOlq48Fs&ab_channel=KenChuang
: 1947序曲完整版:
: https://youtu.be/tNCrnfhyUKw
: PS:拜託不要跟我說甚麼DPP的語言政策少了甚麼阿,資源都給台語阿甚麼的,
: 那是語言政策的部分,我這邊只想處理台語質詢的正當性。
: 不過雙語國家政策真它媽是智障。
這個問題沒這麼複雜,
如果陳柏惟的台語/閩南語講得比他的
民國國語流利的話,我覺得反而是不聽
翻譯的邱國正理虧,問題是陳柏惟的台語
只是相對台語不好的人講得好而已,
我敢說如果拿一本長篇小說,讓他
用台語跟民國國語讀出來,一定是
民國國語更快,因為陳柏惟也是受了
十幾年的民國國語教育,台語方面
並沒有系統性地學習過,一些書面的
文讀不是日常台語流利那麼簡單。
不過既然他都道歉了,其實也沒什麼
,人民最討厭的是那種不認錯、
「啊我說話就這樣,搞不高興隨你」
的垃圾政客。身段放軟是好的,政治路
很長,連蔡英文都是這樣一路修正過來的,
權力愈大的人,愈難懂得謙卑,以結果來說
我還是肯定這個年輕人的。
作者: dakkk (我是牛我反芻)   2021-09-28 18:34:00
有謝龍介的7成就可以
作者: bluenan (布魯斯)   2021-09-28 18:35:00
現在講台語是要罰多少錢啊?還是要抓去關,外省仔出來講清楚啊!
作者: ianpttptt (你小海岸)   2021-09-28 18:42:00
3Q台語不好不標準所以不能講 大家國語有很標準嗎ㄣㄥ有在分 是不是國語也不能講

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com