[大絕] 河洛語文法-silpheed 我「幹」你娘

作者: lanjack (傳說中的草食熊)   2010-11-14 04:19:47
相信等下一定會有人檢舉我,所以我先特此說明
標題文法為我們這位偉大的河洛語文學家:SILPHEED
在#1CteRfjM這篇文章當中所提到的文法之應用
為何我會說:"SILPHEED我「幹」你娘"呢?
因為我覺得,應該要好好責備、勸導這位母親
孩子沒學好,政論問題重點明明就知道
卻常常語出驚人,說出非比尋常的跳針話
我是愛之深,責之切阿
絕對不是什麼人身攻擊喔,畢竟這位跳針王SILPHEED大大
竟然還精通河洛語,實在是令小弟大開眼界,五體佩服
尤其是這篇1CteRfjM之「幹」字意義之解釋
令小弟茅塞頓開,豁然開朗阿。
實在是對這位跳針王的景仰有如滔滔江水,綿延不絕
又如同黃河氾濫,一發不可收拾阿!
最後,歡迎各位DPP、KMT一起來跟隨SILPHEED大大學習河洛語吧
這樣,對於覺得某人母親應該好好教某人的時候,當街罵「幹」你娘也不是什麼粗話了
您說是吧?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com