Re: [問卦] 為何英文要分英式跟美式?

作者: gyGirl   2024-03-03 07:32:14
台灣的傳統英文教育是屬於幾乎百分之百的英式英文
所以如果沒有從義務教育教科書外額外做學習
不會知道什麼是美式英文
英式英文學完裡面的東西都可以用在書信
但是美式英文則不建議
美式英文也不適合用在正式的演講
例如就算是美國總統的就職演講也會儘量避開美式英文
學完英式英文再去碰美式英文
正常來說應該是沒辦法溝通
除非說雙方很熟識、對方特別簡化對話、對方非母語人士
否則幾乎不可能對話
難度會遠超過多益試題
美式英文的表達連未來式、進行式等等都完全不同
舉例像是美式英文對話幾乎不會聽到I'm going to
會改用Iㄇㄋ
但是be going to才是完整且正式的未來式
幾乎每句日常美式英文改用書寫寫下來
你會發現連美國人坐上計程車後簡單的表達都沒辦法理解
已經沒辦法交付日常的任務可能連旅遊都有困難
沒學過幾乎是比手畫腳、最多就只能靠幾個關鍵字確認對方意思
台灣的教科書不會教這些因為這些都不是國際廣泛適用的通用英文
當然各國的英文母語人士都聽得懂美式英文因為他們對英文適應力已經極強
所以不學方言並無所謂
除非你有辦法熟練英文到每天閱讀英文
或者是相當於外文系、四大學霸、醫學系的英文閱讀說寫能力來補足
很難只靠著義務教育的英式英文來抵擋純粹的美式聽力
再說你不出國很難用到就算是英文聽力考試
那些英文聽力試題就算是美式英文考題光用看的不聽也知道頂多只是弱化的美式英文
台灣的義務教育需不需要學美式英文爭議還是很大
畢竟這些是方言而且正式書信不適合用
※ 引述《zxc17893 (手寫信才能被淚水打濕)》之銘言:
: Guten Morgen Damem und Herren
: Ich trinke Kaffee Schwarz mit Milch,und Sie?
: https://youtu.be/cmbxommQYuQ?si=rW9gzbzgQtYvxVC3
: 24她偷
: 英國英語(British English,簡寫:BrE、BE、en-GB),又稱英式英語,主要是指居住在
: 不列顛群島上的英格蘭人的英語口音及規則,為英國本土及大英國協國家及香港的官方語言
: 。
: 歷史上,英語之所以世界通行,是因為大英帝國的殖民勢力,令「英國腔」成為當中最有代
: 表性及影響力的分支。
: 美國英語(英語:American English,簡寫:AE、AmEng、USEng、en-US[註 1]),又稱美
: 式英語,簡稱美語,是指美國使用的一種英語形式。它是美國最主要的語言。根據1990年人
: 口普查,97%的美國居民可以「好」或「很好」地使用英語,只有0.8%的人完全不使用英語
: ,而1890年有3.6%。到2005年,三分之二以上的英語母語者使用美式英語。
: 為何同樣都是a到z組合而成的English,為何還要分家分成英式英語跟美式英語?
: 卦?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com