Re: [問卦] China Airline=中國航空,不是嗎?

作者: HongYang (PlasticSheep)   2018-11-21 11:20:50
※ 引述《hotheart (火熱的心)》之銘言:
: China Airline
: 是台灣人飛出去國外最常搭的航空公司
你把國泰長榮放在哪裡
: 有人說這叫中華航空,所以沒問題
問題在哪?
: 可是林北怎麼看China Airline
: 實際上都只是中國航空
英文翻中文是這樣沒錯
: 叫懂中文而母語是英語的阿兜仔來翻譯
: China Airline也只會是中國航空
是的
: 幹,是怎樣?
: 用洋文掛著中國航空,中文說不是中國航空
: 神經病是不是?
你中文是母語,中文叫中華航空有什麼問題?國文爛到不知道意思?還是吸獨吸到睜眼說
瞎話?
當初取英文可能沒想這麼多,現在把英文名稱改掉不就爽到中國?是我才不改咧!
好像很多人很在意英文翻中文的問題,幹,我母語是中文,我管你英文怎麼翻,你外國人
不懂是不會自己把中文學好喔!我還要配合你把英文學好是有多奴?會講英文就很不錯了
還嫌咧!
:

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com