[問卦] 現在國小的台語課是不是有病?

作者: tim1234 (山姆羅)   2017-03-15 17:05:58
台語本來就是沒有文字的話
要學就是要有人陪小孩講
自古以來都是這樣學的
但我看有些台語課本還有什麼鬼拼音
我在那邊拚半天還不一定對
這樣到底是在學什麼?
是在搞一些文字出來整人的嗎??
作者: mopepe5566 (摸屁屁)   2017-03-15 17:06:00
我台語很溜,但看那個課本完全不會講
作者: zxciop741 (頭比啞鈴硬)   2017-03-15 17:06:00
改去毛利語
作者: wiston1419 (wiston1419)   2017-03-15 17:07:00
臺語不能亡
作者: m42040 (細菌)   2017-03-15 17:07:00
一直都是
作者: KazaSou (風草)   2017-03-15 17:07:00
語言要流傳最好還是有文本,不然很容易失傳,編拼音是不
作者: Auslayer (タヤシモ)   2017-03-15 17:07:00
注音打字ㄅㄆㄇ還不是一樣不一定拼正確
作者: QRIO   2017-03-15 17:07:00
有文字啦 就現在漢字 絕不是台羅
作者: moccabranco   2017-03-15 17:08:00
台語本來沒文字 那日治前都不用寫字喔
作者: meatbear (肉圓熊)   2017-03-15 17:08:00
臺語有字 就漢字 用語不少文言文
作者: wiston1419 (wiston1419)   2017-03-15 17:08:00
問台南人啊,他們最懂了
作者: all0pha765 (765)   2017-03-15 17:08:00
一樓 很會唱歌的人也不一定會看五線譜啊
作者: QRIO   2017-03-15 17:08:00
學台語還要學台羅 有病
作者: bronco5229 (野馬)   2017-03-15 17:09:00
要不是阿扁沒有推這種東西 會講的人一定更少
作者: ienari (jimmy)   2017-03-15 17:09:00
北京話本來也是沒有文字的 你學白話文幹嘛?
作者: hihigh (嗨~~)   2017-03-15 17:09:00
台語文盲沒讀書,當然看不懂
作者: Quantor (Quantor)   2017-03-15 17:09:00
漢語方言全都有文字,就是漢字
作者: hihigh (嗨~~)   2017-03-15 17:10:00
就好像很多外省老兵會說北京話,也看不懂中國字
作者: ienari (jimmy)   2017-03-15 17:10:00
不會看字嫌課本
作者: AIronKuma (Comment allez-vous)   2017-03-15 17:10:00
學會台羅 KK像吃魯肉飯
作者: anoreader   2017-03-15 17:10:00
拼音系統可以討論 但堅持全台羅真的病得不輕
作者: TSY000   2017-03-15 17:10:00
台語有文字啊 我說的不是用中文代表的文字
作者: muserFW (根毛)   2017-03-15 17:10:00
台語就是用漢字啦幹 像鄉民最愛說的"欲相姦無" 寫起來其實比國語文雅
作者: ienari (jimmy)   2017-03-15 17:11:00
現在有白話文的就北京話、粵語跟台語而已
作者: QRIO   2017-03-15 17:11:00
古代識字的人不知比現在少多少倍 白痴才在擔心沒文字會失傳
作者: meatbear (肉圓熊)   2017-03-15 17:11:00
拼音符號沒差 反正最後也是漢字書寫 不然跟注音文一樣難看
作者: QRIO   2017-03-15 17:12:00
古代有文字的文明還不是照樣失傳
作者: yyc1217 (somo)   2017-03-15 17:12:00
甲骨文也沒人會唸呀 但就是靠文字流傳到現在
作者: Auslayer (タヤシモ)   2017-03-15 17:12:00
文字歸文字 讀音歸讀音 把讀音扯沒有文字的語言 呵呵
作者: ienari (jimmy)   2017-03-15 17:13:00
白話文發明了不學 然後怪東怪西台語音讀和訓讀差別很大 用古文念法完全跟口語不一樣
作者: rasaze (rasaze)   2017-03-15 17:14:00
真的不知道台羅在寫三小朋友....
作者: mintsgirl   2017-03-15 17:14:00
一直都是
作者: Auslayer (タヤシモ)   2017-03-15 17:14:00
走 本意是手擺動奔跑樣 閩南話"造"反而比較符合
作者: meatbear (肉圓熊)   2017-03-15 17:14:00
臺語研究到最後反而需要懂文言文 結果一堆要砍文言文教材的
作者: Auslayer (タヤシモ)   2017-03-15 17:15:00
拼音法這種東西 不過就是陌生沒學過 學久了就好了
作者: ienari (jimmy)   2017-03-15 17:16:00
文言文是另一個問題 我們的教材文言文太多了比中國、日本都多很多 有必要嗎?
作者: oxiz (oxiz)   2017-03-15 17:16:00
拼音我反而不會唸了 多說多聽比拼音來得快!
作者: c8c812345678 (c8c8 /)   2017-03-15 17:17:00
課本有配CD啊 你一定不知道厚 ㄏㄏ
作者: ienari (jimmy)   2017-03-15 17:17:00
文盲:學文字多麻煩,我會講就好了
作者: meatbear (肉圓熊)   2017-03-15 17:18:00
要瞭解文化就有 當然過多是有些 日本要研究自己歷史 文言也要懂吧
作者: wmigrant (migrant)   2017-03-15 17:19:00
問題是在於學生有多少時間?
作者: meatbear (肉圓熊)   2017-03-15 17:19:00
至少日本一些古文書 有學過文言文是比較能理解
作者: ienari (jimmy)   2017-03-15 17:19:00
是啊 所以我覺得是比例問題 目前學太多了而且都是用國語學文言文 也沒用台語學過
作者: QRIO   2017-03-15 17:20:00
學文字也要學對文字 而不是洋人的台羅
作者: icar   2017-03-15 17:21:00
用國字教不就好了,連廣東話都可以手寫了
作者: wmigrant (migrant)   2017-03-15 17:22:00
搞成這樣去問那些台文學者啊 台羅被他們奉為台語字
作者: ienari (jimmy)   2017-03-15 17:22:00
也有類似注意的拼音系統注音
作者: meatbear (肉圓熊)   2017-03-15 17:22:00
拼音符號只是過渡 會講的就沒必要還從拼音學起 直接用漢
作者: meatbear (肉圓熊)   2017-03-15 17:23:00
字了
作者: ienari (jimmy)   2017-03-15 17:23:00
你學國語還不是從注音開始學 怎麼沒人抱怨?為什麼不直接學漢字,要學注音呢?
作者: wmigrant (migrant)   2017-03-15 17:23:00
問題是學生有多少時間?
作者: meatbear (肉圓熊)   2017-03-15 17:24:00
有啦 臺語每個字都有漢字 只是要考究 考究就要從古文跟漢字的六書演化
作者: ienari (jimmy)   2017-03-15 17:24:00
文言文學那麼多 怎麼不問國語花了多少時間?
作者: wmigrant (migrant)   2017-03-15 17:24:00
不然全時段都去學台語好了
作者: meatbear (肉圓熊)   2017-03-15 17:25:00
所以才說臺語研究到最後就是文言文研究學注音是因為看字不會唸 而會說的根本就不需要
作者: holybless (D.)   2017-03-15 17:28:00
台語斷層很大 為永續保存 客製化的音標勢在必行
作者: maple0425 (漏接達人)   2017-03-15 17:29:00
純噓“台語本來就沒文字” 不然日治前台灣人寫什麼字?
作者: zeldo (瓜拉度)   2017-03-15 17:29:00
沒文字?閣下還是別來讓人笑話好嗎
作者: meatbear (肉圓熊)   2017-03-15 17:31:00
記錄有需要 但沒必要讓會說的還要學
作者: ryan0222 (也無風雨也無晴)   2017-03-15 17:33:00
就官員為了選票,討好一小群北爛,搞出來的鳥事
作者: mitsukuni ( )   2017-03-15 17:42:00
個人不喜歡台羅
作者: MadMagician ( )   2017-03-15 17:46:00
就已經有存在的拼音系統了還要自創
作者: Mayinggo (馬贏狗)   2017-03-15 17:49:00
台語沒有文字 被支那黨洗腦洗得真徹底
作者: arishina (weishin)   2017-03-15 17:49:00
沒有文字論還存在喔,我不太會講,但我用屁眼想都知道
作者: jetalpha (月迷風影)   2017-03-15 17:50:00
Taigi有文字啊,華語看習慣了會排斥而已。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com