[問卦] 羅馬拼音拼中文很奇怪的卦 ?

作者: koiopolo2 (K)   2017-01-14 11:03:01
本阿肥看一些羅馬拼音總是會覺得很奇怪
例如
氣 qi
張 chang
老外為什麼要這樣標
q的音為什麼會是ㄑ
c為什麼會變成ㄓ
有沒有八卦
作者: KangSuat   2016-01-14 11:03:00
Q泣
作者: meowchen (喵勸 ㄟ(|v|)   2017-01-14 11:04:00
ㄟ('v')o 個人認為 用自己熟悉的英文轉成不熟的中文
作者: yuugen2 (馬英丸)   2017-01-14 11:04:00
因為中國說怎麼拼就怎麼拼
作者: Howard61313 (好餓)   2017-01-14 11:04:00
老外比你更懂什麼樣的英文拼法可以哪來對應這些發音
作者: amos30627 (Destiny)   2017-01-14 11:05:00
因為你不會發啊...
作者: Yanpos (公子團)   2017-01-14 11:05:00
觀念錯誤。漢拼的qi就是qi,而不是把其它語言的qi帶進漢拼
作者: adort (dodo)   2017-01-14 11:05:00
Channel為什麼唸作channel
作者: Yanpos (公子團)   2017-01-14 11:06:00
你會質疑hola為什麼是歐拉而不是吼啦嗎?
作者: deep77092   2017-01-14 11:07:00
哈哈沒注音哈哈
作者: rodrick88 (地方的妹妹需要歐膩醬)   2017-01-14 11:07:00
羅馬拼音的張是Zhang吧
作者: amos30627 (Destiny)   2017-01-14 11:09:00
Hola h不發音 所以發ola
作者: jack168168tw (陳年老魯蛇)   2017-01-14 11:11:00
我覺得Zh比Ch更怪...
作者: yofa (YoFa)   2017-01-14 11:12:00
還有台北為什麼要念做台配(Taipei)?
作者: Howard61313 (好餓)   2017-01-14 11:12:00
就是因為有人比較知道怎麼拼,有人比較不知道,才會有各種不統一的拼法啊,廢話
作者: WeGoYuSheng ( ♂開啟另一扇薇閣的門♂)   2017-01-14 11:14:00
照國際音標的話 ㄅ本來就是p
作者: KangSuat   2017-01-14 11:17:00
Peking也是北京
作者: WeGoYuSheng ( ♂開啟另一扇薇閣的門♂)   2017-01-14 11:17:00
ㄅ是無聲子音p b是有聲子音 其實中文官話沒有這種音沒有有聲/無聲子音的概念 你就會覺得ㄅ用p很怪ㄅㄆ其實都是p 只差在ㄅ沒送氣 ㄆ有送氣
作者: a5648183 (KL YEH)   2017-01-14 11:21:00
啊就舔共9.2賤種最愛的支那漢語糞拼音啊..用這種zh x q開頭的垃圾拼音等同於昭告世人你就是13億隨地便溺支那人其中之一
作者: WeGoYuSheng ( ♂開啟另一扇薇閣的門♂)   2017-01-14 11:22:00
漢語拼音的一些邏輯 跟目前音韻學是不相通的
作者: KangSuat   2017-01-14 11:23:00
因為Peking似乎是粵語發音
作者: a240daniel (GAGA HSU)   2017-01-14 11:28:00
taipei的問題不就跟spoon的一樣事實上就是台灣人根本沒在管ptk音變,堅持ㄅ=b ㄆ=p
作者: zero00072 (赤迷迭)   2017-01-14 11:30:00
Chang 應該是在指「昌」,如果他們是用同一種拼音。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com