Re: [新聞] 拉了重要的兩票!「口譯哥」說服深藍的他

作者: klm (唐吉柯德的宿命)   2016-01-26 10:48:23
選舉怪事多不奇怪~
但是這位口譯哥 真的是神之又神!
當時聽到他口譯我第一個反應是~~
民進黨窮到連翻譯人員都請不起嘛?
第二個反應是
這傢伙的職業生涯大概毀了
結果第二天一看~好評如潮~~
我一時間價值觀錯亂了~
哪時候 翻譯結巴變成潮流
哪時候 口譯可以nnnn...mmmm....又不是愛情動作片
哪時候 翻譯用錯詞 變成一種正面行為
現在居然還變成政治新星....
我不懂~我真的不懂
已經混亂了我....
※ 引述《JGatsby (′・ω・`)》之銘言:
: 自由
: 拉了重要的兩票!「口譯哥」說服深藍的他們...
: 民進黨總統當選人蔡英文的勝選之夜,「口譯哥」趙怡翔一夕爆紅,他透露,
: 這次選舉連深藍的父母都投小英,未來也不排斥參選。
: 趙怡翔是民進黨國際部副主任,這次在國際記者會上即時口譯的功力引人注目,
: 讓不少人驚呼「有國際觀」、「口譯好強」等。
: 《聯合報》報導,趙怡翔昨接受電台專訪,提到自己來自深藍背景的家庭,父母
: 親原本都支持國民黨,自己則是看到民進黨好,才想投它們一票,最後也成功說服
: 父母,替小英拉了2票。
: 趙怡翔也透露,未來不排斥參選,但目前自己歷練不夠,會努力向前輩學習;對於
: 外界注目的口譯能力,他表示,在民進黨待一年多,對政策立場有一定程度了解,
: 特別是專有名詞,翻譯出來會比較順,家人對他爆紅感到莫名其妙,認為他
: 「中英文都講得不是很標準」,為何會爆紅?
: http://news.ltn.com.tw/news/politics/breakingnews/1584672
: 桃園第一選區下一屆立委就交給你了
作者: Nakata0911 (夏亞 阿茲納布 )   2016-01-26 10:49:00
顏色正確 + 長相OK + 精子聲音 =
作者: Wilkie (gonna fly high)   2016-01-26 10:50:00
對 就你最聰明
作者: UniversalGod (UniversalGod)   2016-01-26 10:51:00
也對
作者: BiGiLa (逼機啦)   2016-01-26 10:51:00
很帥我可以 結巴是有點可惜R
作者: yniori (偉恩咖肥)   2016-01-26 10:51:00
我只能說~先入為主讓你產生這篇心得文~
作者: scarface ((<ゝω・)綺羅星☆)   2016-01-26 10:52:00
跟范瑋琪的英文補習班廣告一樣阿XD~在台灣~"發音最重要"
作者: smik (xx)   2016-01-26 10:52:00
可以證明你比他更專業的證據嗎?
作者: Nakata0911 (夏亞 阿茲納布 )   2016-01-26 10:53:00
樓上這樣說球評全部失業 沒拿過奧斯卡不能當影評
作者: mvpdirk712 (Lumia 5566)   2016-01-26 10:57:00
可能要用像聶雲那種才會合格吧
作者: auerbach   2016-01-26 11:05:00
眾人皆醉__獨醒
作者: gobby3958 (狗鼻)   2016-01-26 11:13:00
原po也可以去試試看啊
作者: coollonger (轉角遇到旺~)   2016-01-26 11:20:00
偽物
作者: simon301 (仙草)   2016-01-26 11:52:00
你可以批評 但你也先拿出相對應的本事讓大家檢視啊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com