[問卦] 有沒有翻譯軟體都不會進步的掛?

作者: woofwoof009 (woofwoof009)   2015-04-06 17:39:02
GOOGLE 的各種服務隨著時間推進每個都越做越厲害
GOOGLE翻譯也做好幾年了 完全沒有進步的跡象
英翻中 中翻英 都是慘不忍睹
是有遇到甚麼瓶頸嗎?
作者: kairi5217 (左手)   2014-04-06 17:39:00
查字典
作者: siu471939 (GO西提fine)   2014-04-06 17:39:00
初音啊
作者: uhmeiouramu (優文老祖)   2014-04-06 17:39:00
地方的媽媽需要
作者: caesst85149 (cajhwunc)   2015-04-06 17:40:00
因為語言很缺乏邏輯
作者: qwxr (kekeanHsian)   2015-04-06 17:40:00
google被中國墻了 繼續發展中文業務就是虧本生意了
作者: Obama19 (^_^)   2015-04-06 17:41:00
因為NLP這幾年根本沒有進步
作者: wwvvkai (We do not sow)   2015-04-06 17:41:00
只憑單字的資料庫怎麼能翻譯整句話
作者: ppder (屁彼得)   2015-04-06 17:43:00
電腦不能取代人腦
作者: tokyoto (東京京都)   2015-04-06 17:44:00
中文很多地方是約定俗成的說法 毫無文法可言 直接套公式轉換而不經人工智慧就會變成這樣
作者: GalLe5566 (給力5566)   2015-04-06 17:47:00
還是有進步啦 我用菇狗翻快8年了 可以感受的到進步不過藥番的非常口雨還是有困難阿
作者: j147589 ((joyisbitch))   2015-04-06 17:50:00
樓上你句子是用翻譯貼上嗎
作者: medama ( )   2015-04-06 18:02:00
一直都在進步
作者: Murasaki0110 (麥當勞歡樂送)   2015-04-06 18:03:00
你太遲鈍
作者: sellgd (李先生)   2015-04-06 18:32:00
是Google停下來了 微軟一直在進步Google做這個是當附加價值 主體仍是賣廣告 哪有因中國牆
作者: WeAntiTVBS   2015-04-06 18:41:00
心有靈犀 Dr.eye

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com