[情報] SEASON OF GFRIEND 演唱會周邊官方聲明

作者: TSS0309 (SHAN)   2017-12-29 18:41:41
您好,這裡是SOURCE MUSIC。
關於今日公告的演唱會周邊,根據粉絲們的意見,將在此說明。
公告之後,受到很多擔心的抱枕(大型),雖然是為了要紀念女友的首場演唱會,並且以
用心準備的心來提供多樣化豐富的周邊,但我們虛心接受粉絲們的憂慮和擔憂,最終決定
不進行生產及販賣。
以後會細心地準備,更加多注意。以後也希望大家多多關心和愛護女友。
感謝。
-
翻譯自Mainline,轉載請註明
作者: elm9   2017-12-30 08:35:00
樓上掰掰...XD
作者: hebe0508 (henry)   2017-12-30 08:39:00
我想要Eunha啊……嗚嗚
作者: kk0704 (拉拉哥)   2017-12-30 05:26:00
QQ 想買抱枕的說....
作者: kyps945416 (zzoonngg)   2017-12-30 05:50:00
想要買我家腿隊的說
作者: gfriend1127 (gfriend666)   2017-12-29 22:15:00
覺得沒那麼嚴重 但盡快處理還是好的
作者: bubebuddy (BubeBuddy)   2017-12-29 22:10:00
果然是韓國呀…我還以為抱枕是很平常的周邊了…保守處理也好,雖然很可惜
作者: attdave (用盡一生的愛)   2017-12-29 20:47:00
避免以後被有心人惡搞,下架也好
作者: minie0114 (Quelpo)   2017-12-29 19:43:00
煩欸…
作者: pianissimo51 (2的9次方)   2017-12-29 19:51:00
才在韓星板推可惡想買而已QQ
作者: Yshuan (倚絃)   2017-12-29 20:09:00
傻眼 批評的不是巴底吧
作者: ali18 (ali)   2017-12-29 20:23:00
是怕大家抱著女友的意思嗎?(抱歉沒追ptt以外的任何資訊)
作者: ning811106 (ning116)   2017-12-29 20:37:00
請問抱枕怎樣?沒跟到這件事
作者: alyh (矮栗盒)   2017-12-29 20:42:00
韓星板看到的新聞是說有人反應這是把女友"性商品化"嗯...因為韓國其實是很保守的 所以雖然明星也是會有走性感路線的 但整個社會風氣對於"性"這件事是非~~常保守和傳統的所以雖然也是有人覺得這疑慮是想太多、管太多但以公司的角度來說 有這樣的聲音 還是保守處理比較好吧
作者: azoc245 (Est)   2017-12-29 19:27:00
所以公司還沒對年曆公告後續處理?雖然頭大,但這好像不宜冷處理呀@@
作者: master32   2017-12-29 19:37:00
發生甚麼事了???
作者: AllenHuang (∴'☆:∵★.\:)   2017-12-29 19:42:00
真是無妄之災 不過公司趁早處理也好 免得愈吵愈難看
作者: stc0113 (stc0113)   2017-12-29 19:25:00
1:1腿隊沒了...XD
作者: snowve (蒼ve)   2017-12-29 19:22:00
還是先把其他的週邊搞好來吧!
作者: johnny199699 (JoshuaChang)   2017-12-29 19:07:00
很可惜 但尊重公司決定
作者: Fu1211 (小夫 :))   2017-12-29 18:55:00
感謝翻譯
作者: JokeJoJo (就可揪揪)   2017-12-29 19:06:00
這也能吵 無奇不有
作者: toysbenny09 (toysbenny)   2017-12-29 19:07:00
唉唉...為了平息網民公司也是辛苦了...不過關於年曆的回應呢...
作者: sakti (Teddy泰迪)   2017-12-29 18:53:00
感謝翻譯 有點可惜~
作者: azoc245 (Est)   2017-12-29 18:53:00
還沒生產應該還好QQ
作者: elm9   2017-12-29 18:51:00
這樣做會不會反而讓公司賠錢阿...
作者: bubebuddy (BubeBuddy)   2017-12-29 18:52:00
保佑壽司,保佑女友!希望對他們影響不大!QQ
作者: depo (depo)   2017-12-29 18:45:00
QQ
作者: VIC0418 (CLOUD0418)   2017-12-29 18:46:00
想買就買不買就算了...一堆人住海邊
作者: bale520 (八樂)   2017-12-29 18:48:00
感謝翻譯
作者: Ydarvish (萊爾斯)   2017-12-29 18:45:00
可惜了
作者: rnw (聽見你的聲音 大發)   2017-12-29 18:42:00
感謝翻譯
作者: bubebuddy (BubeBuddy)   2017-12-29 18:42:00
感謝 MAINLINE 大大翻譯!m(._.)m

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com