英文單字很常見一字多義,甚至各意義完全不相干,詞性也不同。
比較簡單的例如fine、fall、spring、rule、give。
初學英文時,字彙還少,我都當作特例,少數,我還可以硬記。後來多了,就記不住。
許多的多義字不明所以,我感覺莫名其妙,詭異。
我偶然在圖書館看到「用美國人的方法記單字」這本書,從韓文書翻譯來的,
用一個核心形象或概念、圖像,去解釋一字之多義背後的道理。
例如sanction原始核心是教會法令,所以既是「批准」,又是完全相反的「制裁」。
我感覺比較有道理、好記了。
可是,這本解釋到的字彙太少也不夠深。
我手上有本「英文一字多義速查字典」,光收集高中7000單字內的多義字,就有1798字。
已限縮到一字只列2~3義,我還是覺得太多了,又沒有解釋道理,記不住。
我想請益,市面上還有什麼書,解釋一字多義呢?
一定要以核心概念解釋的。
希望字彙越多越深越好,最好解釋完7000單字內的全部多義字。
註:
1.在市面上我另外找到兩本類似的書「圖解英文單字的原理」(韓國翻來)、
「輕鬆學&忘不了!告別死記硬背 圖解英文字彙」(日文翻來),
解釋到的字彙又更淺更少了,需要它們的讀者還在看課本與參考書吧? 大多死記就能應付
,不會去買這兩本,我覺得白出版了。
「用美國人的方法記單字」這本2011年出版的,可惜絕版了。
也不知道這些解釋,真的有所本,還是韓國人日本人自己發明的?
2.如果一個字之多義,只是對應兩個不同實際物體,倒還可以不用解釋道理。
就像兩個同學都叫「陳欣妤」或「陳家豪」,不用解釋也可以接受,就恰巧同名同姓而已
,例如spring、bank。
動作,抽象事物,情緒,意義差距越大,就越想要個解釋。