首先,建議不要用 the ,情境上怪怪的,用 a 會好些其次,你的這個推論還滿有趣的,我查了一下字典,理解到previously 只是指時間上的「before」,也就是說,並沒有說你可以因為看到這個字就推論他現在的狀況為相反,建議你看幾句字典裡的例句,都有你講的這種情況呢!e.g. a previously happy whereas currently ecstatic man您提到的新聞來源:
https://bre.is/rDZ5dUPMthe disadvantages of singles compared with the currentlymarried are accounted for by distress among the previousmarried. 從去理解情境就知道,這邊的 previous married是用來修飾前面的 singles,也就是說並不是 previous 這個字暗指那些人現在單身,而是句意本來就是在討論單身的人,而單身的人又分為真單身以及離過婚的單身。若細看新聞,會理解到本句指出單身的壞處研究並沒有把這兩群人分開,所以說單身不好的結論為false