你查到的是說sort of的「意思是」"a little bit",和"kind of"一樣。
https://tinyurl.com/ybs2bj9r 下方的 "idioms"列表"idiom"最簡單說就是「慣用語/慣用說法」(不是只能翻成「成語」--中文的"成語"有特定意思)。idiom有自己獨樹一格的用法,(除了人稱時態變化之外)一般文法規則不適用
" target="_blank" rel="nofollow"> 或是像這書講的,將"sort of"「整個」視為一個副詞(換句話說不要去理會 of 的介係詞用法)