[請益] 口語中會用negative當否定嗎

作者: LlewynDavis (魯文˙戴維斯)   2018-06-18 19:26:15
如題
我看美國軍中都會用negative 來表示無法、否定的意思
醫院在疾病檢測報告上也會用來當陰性
想請問一下 一般在日常生活和口語中
會有人拿negative 來代替no嗎
作者: cyndilin (cyndi)   2018-06-18 19:36:00
negative 跟 no 是不一樣的概念吧... 就像是一個是負數,一個是零的概念
作者: kaifrankwind (大師兄)   2018-06-18 20:08:00
看電影有聽過Affirmative,negative很有可能也通。但這東西很看人,不確定對方聽得懂或能接受,沒必要主動用起我工作上也聽過同事用一些台灣軍隊的通訊用語,但我不會想對自己的朋友也跟著使用想想中文「否定」給人的感覺
作者: dunchee (---)   2018-06-18 20:18:00
urbandictionary.com 輸入 negative  第一個就是這一般是偏 屁孩 年輕人的用詞。成人間較少(比如退伍軍人,熟人間(稍微偏玩笑用語) 等等)
作者: EVASUKA (若獅子)   2018-06-18 21:38:00
I'm positive(我很肯定)倒是可以口語上放心用
作者: ewayne (ec)   2018-06-18 22:01:00
軍隊是軍隊,民間是民間,難道你報時間會說現在是1300嗎?雖然口語上報時間也可以講Thirteen Hundred hours,但多數人不會這樣報時間吧
作者: bloedchen (Alles nur fuer dich)   2018-06-18 23:17:00
同樓上,i'm positive. 日常會說,但negative日常只有裝屁的時候才會學軍隊說話。至於檢驗成陰性反應還是會說negative。
作者: noonee (我和烤肉間只差一撮孜然)   2018-06-19 02:38:00
很一般的就是講正式用語吧 例如陰性 或是講的主題很正式像新聞用語就相對很常用 negative所以反過來說會這樣講如果不是講專業主題就是在裝專業吧當然你會看到一些屁孩士兵離開部隊還很愛用就是年輕人的玩鬧吧就像人家找你做事 你也可以耍寶說 roger that!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com