[請益] bellwether在文中的意思

作者: norge (Boston)   2018-03-04 00:50:13
一篇關於古董車拍賣的文章中
With buyers more selective, owners are more reluctant to offer
exceptional cars at auction. When they do, expectations can be
out of step with new realities. Last month, during a bellwether
series of sales in Arizona, two 1950s Jaguar D-Type racers,
estimated at $12 million at RM Sotheby’s and $10 million at
Gooding & Co., failed to sell.
第三行最後一個字 bellwether
字典是翻成「表示市場走向的證券、股票或公債」
在文中要怎麼理解比較好呢?
原文:
https://goo.gl/gdfm3L
謝謝!!!
作者: dunchee (---)   2018-03-04 02:57:00
https://tinyurl.com/y8e529ju把你的字典翻譯後頭代入"...走向的 1950s Jaguar D-Typeracers 的拍賣價格"或是你自己潤詞
作者: norge (Boston)   2018-03-04 20:24:00
謝謝d大

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com