[請益] 這句是否翻譯不太好?

作者: kacitknow (mythology)   2016-09-06 11:35:14
再voicetube看到這句:
Technology is neither good nor bad.
科技或好或壞
或許可以改成:科技既不好也不壞
那跟寫成: Technology is either good and bad. 有何差異?
作者: lupinus (lupinus)   2016-09-06 12:13:00
Neither...nor 兩者皆非Either A or B 不是A就是B
作者: b0102 (小林眼睛)   2016-09-09 21:23:00
l大正解

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com