作者: gentianpan 2016-07-06 20:02:00
這斷句恐有爭議。應引用全句。蠏ielsen is acutely aware of the serious political motives that often underlie such compilations and is also concerned that the currently popular critical paradigm of an oral tradition might deflect proper attention due African American literarytraditions.試翻如下:並擔心目前對於「囗述傳統」普遍的批評論述法都將真正的注意力轉向非裔美國人的文學傳統。due 看起來是 straight (toward) 不知為何字典沒有「介系詞」的解釋是你有自信才自斷句。有些人斷句不見得正確。我是講能貼原句就貼。我自己再回來看你斷句方式沒異議。