作者:
Ailouros (Ailouros)
2025-05-11 19:11:02第二十五章
晚會終於結束了。篝火仍在燃燒,油燈搖曳如海,廣場上依然燈火輝煌,宛若白晝。
人群尚未完全散去,販夫走卒、僕從小販,在燈火下來來往往,夾雜著炭火與酒氣。希羅
多德終於熬到這一刻,轉向德拉康輕聲道:「德拉康閣下,能否容許我到廣場那邊走走?
只是散心,很快就回來。」
德拉康微微一笑,聲音溫和有禮:「當然可以,希羅多德閣下。夜色正美,散步是上
佳選擇。不過,還請允許我與這些侍女陪同,以策安全。」他向七名女僕打了個細微的手
勢,女僕們無聲地散開,形成一圈隱隱護衛的隊形。希羅多德點了點頭,帶著這隊人走向
廣場邊緣。
希羅多德伸了個懶腰,仰望著被篝火與煙霧染紅的夜空。熙攘的人群在眼前穿梭,他
心中不由得湧起一絲苦澀的羨慕。這些販夫走卒,雖是奴隸,卻似乎比自己更加自由。正
出神間,他的目光落在神殿正門的台階上。一名盲眼老人正坐在那裡,低頭調試著里拉琴
,指尖輕輕撥動琴弦,神情平靜自若。是那位荷馬。希羅多德心頭一動,剛要上前,忽聽
背後傳來一聲粗啞的招呼。
「唷,少年仔啊!」
回頭一看,只見希基柏留抱著一只矮胖的小雙耳瓶,瓶口還插著一根乾癟的麥桿,晃
晃悠悠地走來。他步伐歪斜,滿臉醉意,嘴角掛著似笑非笑的表情。「真有勁兒!白天聽
龐大良那老傢伙跟太子阿提斯唸那些長得要命的誓詞,我們這些人都快站著睡死了。只有
你,筆直得跟神殿台上的侍女石柱一樣,連根毛都不抖一下!」他咧嘴一笑,麥桿在嘴角
晃動,語氣變得更加下流。「一堆鮮嫩的小妞兒圍著,結果你只想散步?要是我,早拉進
帳篷裡,一個一個操得她們連媽都叫不出來了!」
希羅多德乾笑兩聲,神情誠懇而帶些靦腆,低聲道:「先生過譽了。晚輩不過初來乍
到,哪敢與諸位前輩相提並論。」這話說得恭敬端正,語氣裡沒有半點敷衍,彷彿真心在
自謙。但他心底卻冷冷地想著:要是這傢伙知道這些女僕個個是波斯的耳目,只怕連怎麼
死的都不知道。
德拉康這時忽然出聲,語氣依舊溫文:「希羅多德閣下,這幾位侍女若有任何不合心
意的地方,還請明言。若您另有所需,小的也可以請人為您調幾位氣質更合的,樣貌、膚
色、性情皆可量身而定。」他說得十分自然,表情真誠,不動聲色地把視線停在希羅多德
臉上,全程未曾朝希基柏留看上一眼。
希羅多德微微一愣,接著點頭道:「不必了,這幾位就非常合適。德拉康先生安排得
很周到,樣樣得體,膚色與氣質都不盡相同,真是難得。」這話才剛出口,他就感覺不對
。那句話說得太順口,卻正洩漏了關鍵。他心中一緊,已知犯錯。果不其然,希基柏留的
眼神像被點了火似的亮了起來,轉頭瞄了德拉康一眼,眼角浮出一絲賊兮兮的笑意。
就在這時,遠處忽然傳來一陣高喊:「雅典副使海希奧德駕到!眾人讓道!」
廣場上人群騷動,紛紛讓開一條通道。希羅多德一行也趕緊靠邊,只見一頂樸素的便
轎緩緩而來,海希奧德七世步下轎子,身著藍白雙色長袍,舉止從容優雅。坎道列斯迎上
前,低聲稟告:「副使閣下,神殿已於夜間閉門。稍後將舉辦音樂比賽,還請見諒。」
海希奧德七世微笑點頭:「無妨。作為吟遊詩人,我更期待聽一場好音樂。至於神殿
,只在外圍走一圈便是,心中敬神,無需一定親見。」話音未落,他的目光掠過人群,落
在希羅多德身上,臉上露出欣喜之色,徑直走來。
「這不是希羅多德嗎?好久不見!」
希羅多德一愣,不知所措地望著他。
海希奧德七世笑著拍了拍他的肩膀:「你的哥哥希奧多羅,我可是他的老朋友。還記
得參加過他婚禮,那時你還是個半大孩子。忘了也正常,哈哈!」
希羅多德紅著臉連聲道歉,心中暗暗懊惱自己的健忘。
希基柏留在一旁冷冷插嘴:「原來咱們希羅多德兄台,可不是什麼新人啊!親朋好友
都在這行裡混呢。」
海希奧德七世轉過頭來,仍舊微笑,語氣卻多了幾分冷意。「希基柏留先生,從拜占
庭遠道而來,辛苦了。你的外交事蹟,我那位朋友安菲克拉特斯大人可是記得清清楚楚呢
。他說過,若不是你年年來這兒為城裡撐場面,拜占庭的門面恐怕早就撐不住了。想必回
去後,會有不小的賞賜等著你。」
希基柏留臉色一僵,乾笑了幾聲,連忙賠笑道:「哎呀,副使閣下果然幽默風趣,說
起話來比樂師彈琴還順溜。我哪敢開什麼玩笑,您這等大人物,我敬著還來不及呢!」他
眼角閃爍,急忙補上一句:「咳,說起來我這身行頭也該換了,等等還有貴賓要見呢,不
佔閣下時間,先行告退,先行告退……」說著說著,便像條水蛇一樣滑出了人群。
希羅多德正想要說些什麼的時候,便聽見一段低沉的琴聲自神殿台階傳來。那是里拉
琴的聲音,弦音不高,卻緊繃如絲。接著,是沙啞的低唱:
黑夜沉沉,吞沒原野,暗影縈繞,萬物無聲。
英勇之士,步履踉蹌,隔席無辨,親友為敵。
一步踏錯,萬劫難逃,神明遠去,死神潛行。
那低沉的聲音像潮水一樣滲入人心,希羅多德聽得心頭一緊。他立刻明白:這是暗示
,該走了。
他微微一笑,轉向海希奧德七世,語氣恭敬而自然:「副使閣下,晚宴餘興在即,我
也得去更衣準備,失陪了。改日若有機會,定當登門請益。」說罷,不等對方多問,便輕
輕一抬手,帶著德拉康與女僕們迅速離開。
海希奧德七世望著希羅多德一行人離去,轉回目光,看向仍在台階上撫琴的老人。他
走上前,眉毛微挑,像是發現了什麼稀奇的東西。「這是《伊里亞德》第十書,夜襲篇—
—狄奧墨得斯與奧德修斯潛行敵營前的那段。你居然會唱這個?」他仔細打量了一眼荷馬
的臉,嘴角帶笑:「盲眼樂手唱這種詩,還唱得像模像樣,真少見。你要是生在三百年前
,說不定真能被人當成荷馬。」
荷馬輕輕一笑,聲音溫和而帶著一絲戲謔:「您過譽了,小老頭我,只是哼些舊調,
聊以自娛。」
「你的名字是?」
「德謨克多斯。」荷馬淡淡地回答。
海希奧德七世輕輕頷首,正欲詢問更多,卻被坎道列斯快步上前打斷。「副使閣下,
音樂比賽即將開始,還請移步。」
海希奧德七世只得笑著拱手告辭。「願我們來日再會。」
荷馬指尖輕撥琴弦,以一聲的餘韻送別,在篝火與夜色間緩緩蕩漾開來。