Re: [讀經] 天國是努力進入的,努力的人就得著了?

作者: rehoboth (火流星!降臨!)   2021-10-07 23:24:16
※ 引述《tfnop (網管測試中)》之銘言:
: 本人的文章不歡迎老漁,所以我自動將他的推文刪除
: 火流星的標題是「天國是努力進入的,努力的人就得著了?」
: 然而,你得出的結論是耶穌所論述的對象是約翰,而不是天國如何
: 但是卻也會讓某些人認為天國不用努力就可以進入
既然耶穌談論的對象是施洗約翰,
堅持只拿那段去談論天國就是「證據不充分」的臆測。
別人認為進天國需要努力或者不用努力,不是我該負的文責
是自己要為「從證據不充分的文章篇幅斷章取義」,日後要向上帝交帳的。
我寫那篇,是在寫清楚分析證明「為何那段的主題不是談天國,而是談施洗約翰」
: 確實如你所說,在這一段的原文中並沒有天國是努力進入的
我沒這樣說
我說的是「翻譯有兩種可能」(可能有更多種,比較主流的已經至少有2種了)
當小範圍的經文有不同的翻譯可能,而且兩種譯法的差異還不小。
怎麼從相關前後文中比較無爭議的經文譯文去觀察推論。
如何選擇與前後文銜接較好的譯法
: 但是也沒有天國不用努力就可以進入這樣的描述
: 那麼可以討論一個問題,為什麼和合本的譯者加入了這一句?
: 難道他是故意添加的嗎?顯然不會是
: 路16:16 律法和先知到約翰為止,從此神國的福音傳開了,人人努力要進去。
: 太11:12 從施洗約翰的時候到如今,天國是努力進入的,努力的人就得著了。
: 太11:13 因為眾先知和律法說預言,到約翰為止。
: 因為和合本的譯者參考了路加福音的原文
: 因此在不夠確定的馬太福音譯文上加上了這一段
你預設了馬太福音和路加福音兩段經文,
「耶穌談論的對象」和「經文作者記載那段所要強調的主題」,都是相同的。
那可未必。
跨經卷串連這種事不是很難,聖經的文字夠多,足夠讓人亂串。
先把基礎打好,對於單卷所談論,所要見證的,有比較清晰的概括;
跨卷的聯想才比較不會亂發揮創意還強說自己被聖靈感動。
: 那麼到底耶穌在論述約翰的結論到底是什麼?
: 天國是否是要努力進入的
: 那其實就是把兩段一起看就可以了
: 從施洗約翰的日子到今天,「天國受到強烈的攻擊,強者奪取它」。
: 律法和先知到約翰為止,從此神國的福音傳開了,人人努力要進去。
: 施洗約翰遭到逼迫,人子也遭到逼迫,強者強烈攻擊想要奪取天國
: 而神國的福音傳開了,人人都要努力進入,因為天國的子民同樣會遭受攻擊
: 至於有網友說:信就能進
: 我只能夠說:看你怎麼定義「信」
: 一種是把相信定義為信,把跟隨主定義成行為
: 那麼有一個經節可以送你
: 雅2:19 你信神只有一位,你信的不錯;鬼魔也信,卻是戰驚。
: 另一種是把意念、行動、準則綁在一起定義為信
: 你有信,那自然意念、行動、準則都不會去違背信
: 那麼信就是一種由內而外的改變
: 弗4:22 就要脫去你們從前行為上的舊人,這舊人是因私慾的迷惑漸漸變壞的;
: 弗4:23 又要將你們的心志改換一新,
: 弗4:24 並且穿上新人;這新人是照著神的形像造的,有真理的仁義和聖潔。
: 你可以看到以弗所書說的明明是信徒信主前後的對照
: 但他說的是脫去「行為」上的舊人,然後穿上新人

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com