有一個問題想請大家指教,
大概是在這一兩年,瀏覽某些連載漫畫專版的時候看到「預防性朝聖」這個詞,覺得
不太對勁,所以縱然看到一連串的「預防性朝聖」+1……,卻完全沒有意願跟著推;
這幾天在這篇文章底下又看到這個詞彙,就忍不住順勢表達了對於這個詞彙的困惑;
#1QaG6v8- (Hunter)
我的困惑主要在於我認為「朝聖」跟「預防」是語意屬性上難以相容的辭彙
想請問大家是否覺得這個複合詞是否有語意上的衝突?
Hunter板今天就有鄉民反向構詞出︰預防性打臉0_0震懾於鄉民反應飛快的同時也不禁開始認同一樓,新詞的生成速度確實是不舍晝夜……,根本無暇逐一分析本來想砍文,轉念一想這篇文章或許可以當他山之石。
作者:
nanpyn (Apple)
2018-02-26 13:56:00若朝聖與打臉是預防未來發生憾事則合理。預防接種、注射疫苗即為了免疫。
流行語根本無視正確語法啊這個語彙是「預防性羈押」的變化形態以這個衍生的方式而言 他還不算古怪的
Hunter板今天就有鄉民反向構詞出︰預防性打臉0_0震懾於鄉民反應飛快的同時也不禁開始認同一樓,新詞的生成速度確實是不舍晝夜……,根本無暇逐一分析本來想砍文,轉念一想這篇文章或許可以當他山之石。
作者:
nanpyn (Apple)
2018-02-26 21:56:00若朝聖與打臉是預防未來發生憾事則合理。預防接種、注射疫苗即為了免疫。
流行語根本無視正確語法啊這個語彙是「預防性羈押」的變化形態以這個衍生的方式而言 他還不算古怪的