[閒聊] 耶和華的天主教翻譯較接近上主天主

作者: aun5780 (夢境)   2020-06-20 12:56:35
不管是在慕道班有人問到基督教的耶和華
或是群組有人轉貼基督教文章把耶和華改掉
通常對應的天主教名詞會是雅威
但其實改成天主上主
或雅威天主
會更接近耶和華的意思
其實稱呼上主為耶和華
也還不到1000年的歷史
正式稱呼為
YHWH Adonai
由於YHWH無法發音
所以原本只唸Adonai
但後來有人很聰明的將兩個字結合
YHWH 拆為 Y H W H
Adonai使用 a o a 三個母音
YaHoWaH 就是耶和華
跟台語發音也幾乎一模一樣
作者: sallytai (電機系人社祖)   2020-06-20 13:19:00
所以都翻上主啊
作者: vertricia (太陽)   2020-06-20 14:55:00
其實就是母音不見了,YHWH實際上念不出來,所以希伯來人碰到這個字念Adonai代替,Adonai的意思是「我們的主」,所以大家就學他們,比如說英譯本就會用全大寫LORD,表示這個位置在原文是神的名字;中文就用上主來代替。至於雅崴跟耶和華翻譯哪個比較接近原音,其實是雅崴。目前學界認為YHWH加入母音之後的念法可能是Yah-Weh,思高本是比較晚的譯本,所以有接收到比較新的看法,譯為雅威。
作者: aun5780 (夢境)   2020-06-20 15:32:00
其實這還涉及一些神學文件的討論 例如https://bit.ly/2YfawJ0例如梅瑟五書的五個來源 分別是:J典(耶和華典)、E典、D典、P典由於這類的分類源自基督新教 所以我們沒有命名權中文我們可以翻譯成雅威典 但英文就沒辦法了
作者: timer000 (祝我們平安^_^)   2020-06-20 16:07:00
恩...但講雅威,基督教的朋友可能聽不懂XD我之前跟朋友聊天,我跟他說看雅威的意思了他還以為我在說看另一個朋友的意思,那個朋友叫雅威簡單的說,耶和華是這1000年新創的字把雅威和ADONA和Adonai兩字合一產出的新字但為什麼,這個聖經沒有的新字,會被創作出來
作者: aun5780 (夢境)   2020-06-20 16:12:00
為了可以發音 哈哈雅威也是我們猜測的發音
作者: timer000 (祝我們平安^_^)   2020-06-20 16:19:00
原來如此你原文有提呢
作者: aun5780 (夢境)   2020-06-20 17:35:00
基督教的聖經公會也有說雅威可能更貼近真正的讀音https://bit.ly/3dj7oAe其實這也是基督教現在碰到的大麻煩因為很多新教徒以為唯獨聖經是唯獨他手中現有的那本所以不管後來考察出什麼 例如最早抄本的天主經主禱文沒有因為國度權柄榮耀全是你的 這句經文(那個是彌撒禮儀天下萬國普世權威一切榮耀永歸於你再抄回去聖經的 早期抄本都沒有這句)唯獨聖經原本的意思是唯獨最早的那份文件但無論是現代中文譯本 呂振中 和合本2010 新譯本都還是動搖不了堅持使用傳統和合本的人自然也動不了耶和華這個翻譯了美國NIV聖經也是一例 NIV會把最新考察到的古抄本翻譯成最新的英文聖經 結果被批評為魔鬼聖經https://bit.ly/2Nb5rLwhttps://bit.ly/37JDZho結果唯獨聖經的支持者 反對最早的聖經抄本這大概是新教最荒謬的事了吧
作者: vertricia (太陽)   2020-06-20 19:32:00
唯獨聖經在改教早期真的是很好用,可惜在十九世紀經文鑑別學以及抄本研究興盛之後越來越無以為繼了
作者: aun5780 (夢境)   2020-06-20 19:55:00
另外就是所謂的保祿基督教 或 保羅基督教的問題只要與保羅的話抵觸 哪怕是耶穌的話 哪怕是萬軍上主的話都以保祿保羅的解釋為準https://bit.ly/2YmSAwp總而言之 一旦忽略四福音書跟雅各書的教導就不是真正耶穌所傳的福音唯獨聖經的目的是 屏除傳統 只以聖經為依歸但最後他們選擇了保祿的傳統 而不是以福音書為依歸
作者: vertricia (太陽)   2020-06-21 02:43:00
不過整個基督宗教都是以保祿詮釋為主喔,這不是唯獨聖經問題,而是存活下來並召開大公會議的教會,就是以保祿詮釋為主的教會。
作者: cattgirl (小喵超愛合購)   2020-06-21 07:18:00
基督教不能直呼主名耶和華 美國牧師基督教就是保羅神學 用羅馬書 宗教改革
作者: aun5780 (夢境)   2020-06-21 08:08:00
教父聖愛任紐(聖宜仁或聖依勒內)並不是保祿神學聖坡旅甲(聖波利卡)也不是保祿神學確實現在考察 保祿書信 以及保祿建立聖餐(不是聖體聖事)比福音書更早出現在基督徒社群中但保祿建立的聖餐 跟我們的聖體聖事是不同的保祿是一個完全反對祭獻的人但我們的聖體聖事是一種祭獻宗教改革就是把保祿神學完全取代萬軍上主命令跟耶穌教導的一個運動最後 即使保祿神學是100%正確無誤的保祿也沒有說一次得救永遠得救https://i.imgur.com/zy7Y5cF.jpg這跟馬丁路德的版本是完全不同的https://i.imgur.com/uc1XTTC.jpg
作者: ummarra (共君斷約)   2020-06-21 11:29:00
新教有sola scriptura,英文有KJV only中文也有惟獨和合本
作者: aun5780 (夢境)   2020-06-21 11:40:00
對 就是一直有這些人所以真正符合古抄本的聖經 才會被罵是魔鬼聖經但其實就連KJV only的人都不知道真正的KJV only 可是包含天主教次經的聖公會現在的聖經依然是包含天主教次經的KJV
作者: vertricia (太陽)   2020-06-21 16:02:00
喔喔,如果你是說這種取徑,那我就懂了。不過我們現在的聖餐觀確實是在保祿之後才發展的,大概是二到三世紀,所以新教認為他們可以用保祿觀點來繞過聖餐觀也是合理啦
作者: aun5780 (夢境)   2020-06-21 16:26:00
是呀

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com