作者:
leo6601 (山東之龍)
2025-12-10 12:49:46我覺得應該是韓國人口音的問題吧,
日文和韓文的文法相似度極高,
許多韓文單字其實也是日文轉譯。
可是韓國人的口音說日文有種「硬」感,
應該是諺文發音的影響。
沒有特別練習口說發音的話,老實說還是很難讓日本人聽懂。
在日本有遇過韓國人的話,
同個程度(N1或N2)的韓國人的口說能力,
都屌打同個日文程度的台灣人。
台灣人學習日文比較強的優勢大概只有漢字理解吧。
附上日韓英的文法對照
https://i.imgur.com/zTWOTl8.jpeg