作者:
paladin90974 (èŠæ¨‚ä¸ãƒ‘ラディン)
2025-11-07 21:24:01※ 引述《joe6304105 (老衲)》之銘言:
: 安安
: SAO
: SWORD ART ONLINE
: 如果是真的MMORPG遊戲
: 那被台灣廠商正版代理進來後
: 會翻譯成什麼呢
依照網遊盛行那時候的自由風氣
RAGNAROK可以翻作仙境傳說
LINEAGE可以翻作天堂
CROSS GATE可以翻作魔力寶貝
這一開始八成會被提案翻成魔塔傳說之類的
那可能為了加入一點原文的元素
改成劍塔傳說
不然就是完全不管內容
反正就是標榜日本來的遊戲
叫做冒險物語
或是沾上一點邊 雙劍物語 都是有可能的
其實刀劍神域也是蠻台式的翻譯了XD