Re: [閒聊] 國外遊戲都不太會特地為中文重新配音?

作者: gino0717 (gino0717)   2025-06-23 11:51:13
南無阿彌陀佛
外國遊戲廠商很突兀的加了中文配音
我最有印象的就是戰慄時空一代
中間經歷了steam的出現
某天懷舊開啟老遊戲突然發現
痾 挖 怎麼講中文了
真可謂跨越世紀的改版
我以前都以為警衛在罵我
原來他要請我喝啤酒
然後那種早期的中文化
很多人都說那叫北京腔
我聽著倒像是美國華人腔
最大的特色就是雖然是中配但中文都講得卡卡
講到人物姓名時會直接切換成英文然後講得很順
二代之後就換成正常配音員
突然變成第四台會聽到的那種聲音
少了種科幻感(?
雖然加了中文配音對戰慄時空一代根本沒啥意思
但他還是加了
果然G胖我大哥
= =
南無阿彌陀佛

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com