PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
[閒聊] 魔導少年是好翻譯嗎?
作者:
hayate232
(CY)
2024-03-15 22:54:34
FAIRY TAIL 台灣翻譯叫魔導少年
但英日文 是妖精的尾巴
公會名稱也叫妖精尾巴,擊敗敵人也會說因為我們是妖精尾巴
那麼問題來了 魔導少年是好翻譯嗎?
作者:
susaku
(小草)
2024-03-15 22:55:00
不好 妖精的尾巴比較好
作者:
sai0224sai
(塞啦)
2024-03-15 22:56:00
不好 要這樣翻就連結尾都要喊我們是魔導少年才對
作者:
breadking
2024-03-15 22:56:00
還不錯吧 至少看名字知道是什麼
作者:
karta328
(YO蟲)
2024-03-15 22:56:00
我看到了 這還能OP
作者:
Exmax1999
(兩千)
2024-03-15 22:57:00
根本沒人在講魔導少年 都直接講妖尾 妖精的尾巴
作者:
s175
(ㄏㄏ)
2024-03-15 22:58:00
主角群女的還比較多
作者:
XZXie
(微軟新注音敗壞國文水平)
2024-03-15 22:59:00
不好 應該叫奶子魔導士
作者:
lomit
(注音蚊&老毛)
2024-03-15 23:14:00
不好 應該叫匪類跳
作者:
zyxx
(321)
2024-03-15 23:22:00
不好
作者:
WindowsSucks
(大橋家的DD)
2024-03-16 01:02:00
因為我們是魔導少年 <= 感覺很像是偶像男團在自介
作者:
kimokimocom
(A creative way)
2024-03-16 01:34:00
應該要說 我們是超導少年 常溫的喔
繼續閱讀
[閒聊] 貼貼算是好翻譯嗎?
ck574b027
[秒殺外掛] 男主484該讓女主懷孕了吧?
dzwei
Re: [閒聊] atre 秋葉原 2F 快要變萬代的形狀
Cazu448
[閒聊] 膽大黨是好翻譯嗎?
moebear
[閒聊] 幸福觀鳥/第37話
Qorqios
[問題] 烏龍派出所是好翻譯嗎
aa851202
[24冬] 不死不運22 殊途同歸
joe010729
[閒聊] 魔力女管家算好翻譯嗎?
iComeInPeace
[訃聞] 淺井裕夫婦妻子因車禍身亡
mizuarashi
[24冬] 女王的手術刀 11 先行圖、預告
hihihihehehe
【VR】親が決めた結婚相手は女子校生!? 見せつけ誘惑ナマ乳首で献身的に距離を詰めてくるドキドキ中出し性交 百咲みいろ
顔出しMM号 女子大生限定 ザ・マジックミラー 勝てば100万円!負ければ即ハメ!日米対抗野球拳!海外デカち○ぽをぶち込まれ何度イってもやめてくれないガン突きピストン!全員生中出し!!
働く美熟女のうっとりチ○ポ鑑賞SP 熟練の手業口業に大量精子搾取!! 1050分 10枚組
【VR】目の前の爆乳に挟まれたい…アナタはそのパイズリに我慢できない。チ●ポをトロットロにするおっぱいビッチVR 夢乃あいか
汗だくで絶頂を繰り返す健康的でエッチな身体…一心不乱に没頭する濃密体液SEX 星乃莉子
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com