看來之前小學館和瘋房子說是要"賭上社運"押寶在芙莉蓮上面不是開玩笑的
不只在YT、網飛各種串流播放,甚至在美國最大正版動畫管道crunchyroll上面
https://www.crunchyroll.com/series/GG5H5XQX4/frieren-beyond-journeys-end
還有只差兩集的獨家【英配版】可以選擇
要知道一般這種在地化配音至少也是要晚一季才會有消息,真的做完可能要一年
只差兩周的英配版表示肯定在開播前就已經談好細節了
而且就我稍微看一下後,這種等級的英配已經是把劇本對白整個重新順過一遍
很有可能英配那邊是有拿到完整的劇本的,不是看一集翻一集這種急就章
YT目前找到的片段有經典斷頭阿烏拉
https://www.youtube.com/watch?v=vkpEUvY9PhQ
以及第一集勇者團隊回憶片段
https://www.youtube.com/watch?v=sL15dN_0cxM
我特別喜歡艾冉的英配,很有魔戒矮人的感覺,感覺像是英式俚俗口音?
第三集的腐賢也很棒
芙莉蓮的配音聽起來像是水魔的米米,不過肥倫聽不出來是不是狸貓
感覺都很有水準
說起來那個台配【出山的芙莉蓮】呢(X