[新聞] 《霍爾的移動城堡》系列小說確定重譯! 

作者: SCHWARZMILCH (黑咖啡配牛奶)   2023-08-16 11:19:23
1.媒體來源:
ETTODAY
2.記者署名:
記者蘇晟彥/綜合報導
3.完整新聞標題:
《霍爾的移動城堡》系列小說確定重譯! 霍爾、蘇菲續篇故事登場
4.完整新聞內文:
由英國奇幻作家黛安娜.韋恩.瓊斯所著《霍爾的移動城堡》(Howl’s Moving Castle
)原作小說撰寫,在1986年首度出版,15日好人出版宣布,將重譯並全新出版全系列繁體
中文書,包含續集《沙塵之賊》及《歧路之屋》都包含在內,霍爾與蘇菲的冒險故事將重
新出現在所有粉絲眼前。
https://imgur.com/m6UhEtH.jpg
作者黛安娜.韋恩.瓊斯,承托爾金、C.S.路易斯的衣缽之後。就讀大學時曾是他們兩位
的學生。其生涯作品眾多,大多是奇幻類型的童書。同期作者中的尼爾.蓋曼是她的畢生
好友。《哈利波特》於英國誕生前,黛安娜.韋恩.瓊斯的作品激發了英國年輕人對奇幻
作品的想像及吸引力,讀者對奇幻作品更抱有親切感,更能接受往後奇幻作品帶來的流行
風潮。最知名的作品系列是奎師塔門西系列與巫師霍爾系列,而巫師霍爾系列中的《霍爾
的移動城堡》被吉卜力改編成同名動畫;晚期作品《安雅與魔女》也同樣被吉卜力改編成
動畫。
本系列最初在1986年於英國出版了第一本書《霍爾的移動城堡》(Howl’s Moving
Castle),後於1990年及跨越近二十年的2008年,出版兩本續集,延續了觀眾熟悉的霍爾
與蘇菲的世界。而吉卜力並未改編的兩本續集,則是將故事的世界拉到了霍爾與蘇菲生活
之處的南方及其他的王國,擴大了粉絲對動畫版未知之處的想像,也描寫了兩人邁入家庭
、對幼兒教育的苦惱,甚至讓他們與卡西法一同隨著移動城堡繼續冒險。
續集《沙塵之賊》(Castle in the Air)參考了一千零一夜及阿拉丁,將世界觀的色彩
著墨地更加多元。《歧路之屋》(House of Many Ways)則是回歸到第一集的風格,並且
以相隔近二十年已更進化的文筆,沉穩地再次續寫霍爾與蘇菲的旅程。
本次繁體中文版是經過重譯、全新繪製封面及書名之設計的新版本,同時本次獨家收錄「
附錄──作者對動畫版的訪談」,首次在台灣公開原作者對吉卜力改編版的各種想像及看
法。另外,本次也以「全本土製作陣容」努力將《霍爾的移動城堡》原作重新呈現給新世
代的年輕讀者。同時,從未知曉霍爾的人生有後續的讀者們,也請期待這次的新版,在全
新現代的包裝下,體驗霍爾與蘇菲之後的故事。
https://imgur.com/UYqx6PV.jpg
▲黛安娜.韋恩.瓊斯。(圖/好人出版提供)
5.完整新聞連結 (或短網址)不可用YAHOO、LINE、MSN等轉載媒體:
https://tinyurl.com/n64rtdy6
6.備註:
好期待唷~
作者: TrickerTewi (詐欺兔)   2023-08-16 11:22:00
其實小說本身跟完全新作沒兩樣,當初看完電影也是得乖乖從1開始重看
作者: RoChing (綠野賢宗)   2023-08-16 11:34:00
豪爾要改名霍爾了?
作者: naya7415963 (稻草魚)   2023-08-16 11:53:00
印象中小說跟電影劇情差異很大欸
作者: MoneyMonkey   2023-08-16 12:48:00
為什麼我會有不好的感覺?
作者: TrickerTewi (詐欺兔)   2023-08-16 13:13:00
差超大,電影幾乎砍光光了,因為照演一定演不完
作者: Takhisis (盡歸塵土)   2023-08-16 17:47:00
太好啦!這系列絕版後價格被炒作得超好笑的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com