[閒聊] 德弘正也:已經沒人認識秀斗泰山阿達了嗎

作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2023-08-08 10:11:47
https://i.imgur.com/yVCEfRr.jpg
去年因為某件事,所以撥給十幾年沒打電話過的JUMP編輯部
「我是漫畫家德弘正也。」對方『蛤?』看起來是不認識我
「就是秀斗泰山阿達的作者。」對方『蛤?』
「秀斗泰山阿達。」對方『蛤?』
「秀斗泰山阿達。」對方『蛤?』
「秀斗泰山阿達。」對方『蛤?』
「秀.斗.泰.山.阿.達」(似乎去搜尋了)
因為是年輕編輯出生前的作品的緣故吧,不知道也是沒辦法的
在旁邊聽著整段對話的老婆笑了出來
請大家不要遺忘もっこり半兵衛
(某件事是指有間醫院想要掛阿達的原畫的許可,我同意無償借用這樣)
==
n87翻譯
徳弘正也,秀斗泰山阿達的作者
是說『蛤?』這種回應在日本不是很無禮嗎?
作者: sasadog (派派我老婆)   2023-08-08 10:13:00
很沒禮貌啊==
作者: winterjoker (流河)   2023-08-08 10:13:00
唉,老了
作者: fman (fman)   2023-08-08 10:13:00
用『蛤?』很失禮啊,不過看得出是年輕人,而他已經退役很久
作者: bala045 (so sad)   2023-08-08 10:13:00
知道的是不是都保底35歲
作者: fman (fman)   2023-08-08 10:14:00
了,年輕人不認識也正常,但C洽這邊老人應該都知道,且還有
作者: egain (天國直達車)   2023-08-08 10:14:00
神作
作者: marchcharlie (井岡山田孝之)   2023-08-08 10:14:00
蛤是很沒禮貌沒錯
作者: urzakim (..)   2023-08-08 10:14:00
不是說日本人很有禮貌嗎? 現在年輕人也不行了?
作者: orze04 (orz)   2023-08-08 10:14:00
正式場合很沒禮貌啊 台灣一樣
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2023-08-08 10:14:00
第四台放過超多次的,不過動畫沒作到完結
作者: s9018124 (鬼切安綱)   2023-08-08 10:14:00
不管知不知道 這樣回應是真的很失禮啊
作者: iam0718 (999)   2023-08-08 10:15:00
以前中視好像在十一點播過兩輪
作者: KusoJontaro (萊恩Missile)   2023-08-08 10:15:00
年輕人沒聽過正常吧
作者: LABOYS (洛城浪子)   2023-08-08 10:16:00
真的已經很久惹,10年前的漫畫家可能都不認識了
作者: ctsummag (夏日魔術)   2023-08-08 10:16:00
大飛鼠飛行術
作者: kenay (笨蛋)   2023-08-08 10:16:00
真的很沒禮貌 就算對方是一般人 也不能“蛤?” 這種回應那麼多次
作者: ballby (波比)   2023-08-08 10:16:00
我只認識狂四郎2030
作者: qaz223gy (亞阿相界)   2023-08-08 10:16:00
我小時候看過第四台放
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2023-08-08 10:16:00
JUMP編輯部現在程度也剩下這樣而已了喔?= =
作者: Cagliostro (カリオストロの城)   2023-08-08 10:16:00
雖然年輕人不知道正常,但是JUMP編輯不知道就有點…
作者: Mark40304 (路麥斯)   2023-08-08 10:17:00
你也不知道那個人實際上是不是用「蛤?」來回答吧,可能作者只是想寫得誇張好笑
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2023-08-08 10:17:00
其實我自己在翻的時候在想,電話那邊是不是以為打電
作者: s32244153 (Hir0)   2023-08-08 10:17:00
吃咖哩戴防毒面具那個比較印象深刻
作者: ballby (波比)   2023-08-08 10:17:00
回正題 秀斗泰山阿達當年也是JUMP站一席之地
作者: naideath (棄子難安)   2023-08-08 10:17:00
是滿失禮的 不過還是要看情景和口吻腔調
作者: ljeff83 (bd)   2023-08-08 10:17:00
這發音不是常在新聞上看到說台灣愛用但日本人聽到會不爽
作者: BusterPosey (Barca!Giants!Rafa!)   2023-08-08 10:18:00
真假==
作者: egg781 (喵吉)   2023-08-08 10:18:00
那用欸~~~~~~???(拉長音)可以嗎?
作者: ctsummag (夏日魔術)   2023-08-08 10:18:00
台灣當面這樣回應也會被扁吧
作者: ballby (波比)   2023-08-08 10:18:00
不認識實在有點誇張了...
作者: Hazelburn (廉價酒)   2023-08-08 10:18:00
當時好歹也動畫化過 老師收入應該是沒有問題?
作者: naideath (棄子難安)   2023-08-08 10:18:00
對日本人我也會偶爾用蛤就是 畢竟我又不是日本人w
作者: popteamepic (poputepipiku)   2023-08-08 10:19:00
中都卡通台
作者: kimokimocom (A creative way)   2023-08-08 10:19:00
はぁ?接近中文的 (你在供)三小?
作者: egg781 (喵吉)   2023-08-08 10:19:00
窩看他們綜藝節目不是很喜歡 欸~~~~~~~~~嗎?
作者: Hazelburn (廉價酒)   2023-08-08 10:19:00
日本人蛤就有點誇張,這是明顯不耐煩的用法
作者: serding (累緊地們)   2023-08-08 10:19:00
一個跳針作品名字 一個蛤蛤蛤 笑死
作者: sasadog (派派我老婆)   2023-08-08 10:19:00
這樣回 語氣上可能接近台灣的"三小"了==
作者: allanbrook (翔)   2023-08-08 10:19:00
哪有什麼好誇張的 產品那麼多 說多重要也只是幾十年前的某個還不錯的東西而已
作者: efkfkp (Heroprove)   2023-08-08 10:20:00
小時候看動畫覺得好看,不知道漫畫原作怎麼樣
作者: rochiou28 (胡扯)   2023-08-08 10:20:00
以為是惡作劇電話吧
作者: Mark40304 (路麥斯)   2023-08-08 10:20:00
作者的回答確實看語境會覺得是在自稱秀逗泰山阿達而不是講作品名
作者: minihyde (minihyde)   2023-08-08 10:20:00
這幾年日本人的疑問句"阿"有逐漸向蛤的趨勢
作者: allanbrook (翔)   2023-08-08 10:21:00
然後對方也可能是哈(四聲) 加上疑問的語氣
作者: LABOYS (洛城浪子)   2023-08-08 10:21:00
擺老一點就講尾田那小子以前是我的助手(ry
作者: Mark40304 (路麥斯)   2023-08-08 10:21:00
不過說真的這段話應該不是實際上的對話內容啦 經過作者轉述後肯定有被簡化跟誇張化 看看就好了
作者: fjksa (我換了一付眼鏡)   2023-08-08 10:21:00
真的很久了 動畫也很久沒重播 年輕人不認識正常
作者: LABOYS (洛城浪子)   2023-08-08 10:22:00
沒有吧,他開場就講我是漫畫家德宏
作者: Mark40304 (路麥斯)   2023-08-08 10:22:00
每句話的內容都太短了 感覺就為了說明有簡化過
作者: ljeff83 (bd)   2023-08-08 10:22:00
同作者那個常用今天大家都有咖哩可以吃的梗圖狂四郎2030
作者: k1222   2023-08-08 10:22:00
蛤(威壓)
作者: wshevssam (枋寮Shaq)   2023-08-08 10:22:00
我29 有看過動畫
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2023-08-08 10:22:00
這個有點太誇張,寫出來那個接電話的如果有找到大概會被抓去拉正XDD
作者: Pietro (☞金肅πετροσ)   2023-08-08 10:23:00
真的很沒禮貌……
作者: qsx889 (蝦米)   2023-08-08 10:23:00
阿達也不知道當年人氣到哪
作者: LABOYS (洛城浪子)   2023-08-08 10:23:00
不過感覺是沒聽清楚,他應該重複自己的名字而不是作品名稱XD
作者: ssarc (ftb)   2023-08-08 10:23:00
我只會覺得這老人在倚老賣老啥?
作者: jimmyVanClef (兄弟會將獲得勝利)   2023-08-08 10:24:00
太誇張了吧蛤
作者: kimokimocom (A creative way)   2023-08-08 10:24:00
哪有倚老賣老XD 人家報本名第一句就回你三小是怎樣XD
作者: sunchen0201 (想哭就要笑)   2023-08-08 10:24:00
動畫很讚!
作者: dreamnook2 (dreamnook)   2023-08-08 10:25:00
老過頭了啦…
作者: LABOYS (洛城浪子)   2023-08-08 10:25:00
老人在意的可能是你應該說「請再說一次」而不是「蛤」這件事
作者: CCNK   2023-08-08 10:25:00
我記得啊 德弘正也老師
作者: Pietro (☞金肅πετροσ)   2023-08-08 10:26:00
因為原文在日文是很沒禮貌的回應方式。
作者: a43164910 (寺杉伊六)   2023-08-08 10:26:00
超級沒有禮貌==
作者: gn005066 (肛門爆裂)   2023-08-08 10:26:00
這不認識就算了畢竟都30年前的作品 但是回蛤真的蠻白目
作者: chy19890517 (mocat)   2023-08-08 10:26:00
不管哪國,回「蛤」都沒禮貌好嗎
作者: zjo3xjp6 (敏感地帶)   2023-08-08 10:27:00
阿珍妳各位老婆
作者: kimokimocom (A creative way)   2023-08-08 10:27:00
而且老師報名字也有用敬語啊其實 就很迷的對應
作者: QuuEgg (新的蛋)   2023-08-08 10:27:00
真的會笑死欸
作者: CCNK   2023-08-08 10:28:00
蛤 這個疑問語氣在日文來說很沒禮貌
作者: chardavi11 (cockroachwang)   2023-08-08 10:28:00
就算在台灣 公司負責對口隨便回一句蛤也是很不禮貌
作者: honeygreen (蜂蜜綠茶)   2023-08-08 10:28:00
誰?
作者: zelda123 (丸子)   2023-08-08 10:29:00
大飛鼠飛行術
作者: chardavi11 (cockroachwang)   2023-08-08 10:29:00
只會覺得你這公司到底是什麼東西
作者: hankedwu (HANK囧)   2023-08-08 10:29:00
瘦的阿珍我可以
作者: eric999 (eric999)   2023-08-08 10:29:00
回覆 efkfkp: 動畫有魔改比較好看,漫畫原作的各單元都很很悲劇黑暗 這位大師很愛用搞笑包裝黑悲殘 看了很不舒服
作者: hinew167 (hinew)   2023-08-08 10:29:00
沒聽過覺得有人來亂,沒禮貌也很正常吧
作者: Hopeless (hopeless)   2023-08-08 10:29:00
但這是漫畫編輯 蠻扯的 不太正常
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2023-08-08 10:29:00
不正常吧,你是對應窗口怎麼可以隨便這樣對應
作者: Innofance (Innofance)   2023-08-08 10:30:00
沒看過秀逗泰山,但這作者還算知名吧,一聽到腦中就會有畫風的那種,業內人士不認得有點誇張
作者: eric999 (eric999)   2023-08-08 10:31:00
秀逗泰山當年很紅啊
作者: hinew167 (hinew)   2023-08-08 10:31:00
就像我們接到詐騙電話,也不可能多有禮貌啊
作者: sasadog (派派我老婆)   2023-08-08 10:31:00
跟倚老賣老無關吧 年輕漫畫家被這樣回應也是該被電
作者: Innofance (Innofance)   2023-08-08 10:31:00
應對的就算不認識禮貌上也該假裝一下請對方稍等一下再去確認,在那邊「蛤」這樣真的很不禮貌
作者: hankedwu (HANK囧)   2023-08-08 10:32:00
論輩份他還是尾田的師父勒
作者: Hopeless (hopeless)   2023-08-08 10:32:00
對方都先自報家門了 你不查證核實而是懷疑這是詐騙電話你是想被痛電嗎
作者: WindSignal (席格)   2023-08-08 10:33:00
畢竟是"JUMP編輯部",可能每天要接幾十通這種電話吧
作者: swallow753 (下午茶)   2023-08-08 10:33:00
事後一定被老編輯電
作者: gn005066 (肛門爆裂)   2023-08-08 10:33:00
正常你作為公司窗口你這樣回早就被客訴啦
作者: SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)   2023-08-08 10:33:00
說不定才剛接自報詐騙阿=w=
作者: Hopeless (hopeless)   2023-08-08 10:34:00
就於情來說 可能這編輯接了上千上萬通這種電話 好死不死撞到這一次是真的
作者: cor1os (大丈夫だ問題ない)   2023-08-08 10:34:00
蛤?
作者: SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)   2023-08-08 10:35:00
我半年前發生過幫接到公司大老電話(都是老男人那種聲線根
作者: Azimech (孤獨不設防)   2023-08-08 10:35:00
卵袋變成鼴鼠真是經典!
作者: hsiehfat (Okami)   2023-08-08 10:36:00
沒看過好歹也聽過吧,而且蛤有夠沒禮貌的
作者: Innofance (Innofance)   2023-08-08 10:36:00
於情勒,今天遇到大客戶這要搞保證被打死
作者: Hopeless (hopeless)   2023-08-08 10:36:00
那肯定的阿 於理就是不行
作者: Mark40304 (路麥斯)   2023-08-08 10:36:00
我是覺得不用那麼在意那個「蛤?」吧,這看起來就是被簡化過的對話內容,人家搞不好回的根本不是「蛤?」
作者: SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)   2023-08-08 10:37:00
用字遣詞方式) 最後他罵我為什麼沒開頭就叫出他X董
作者: Innofance (Innofance)   2023-08-08 10:37:00
日文打電話很講禮節的,電話不會接就不要接好爆
作者: cor1os (大丈夫だ問題ない)   2023-08-08 10:37:00
1995年連載結束 28年
作者: kinuhata (kinuhata)   2023-08-08 10:37:00
會用蛤來回的 不是菜到不行就是傲慢到覺得只要是他不認
作者: Mark40304 (路麥斯)   2023-08-08 10:37:00
人家搞不好只是想用短短的字數把這段故事分享出來又寫得好笑而已
作者: adwn   2023-08-08 10:37:00
作者特地寫出來看起來也是很在意
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2023-08-08 10:37:00
大概是工讀生吧
作者: SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)   2023-08-08 10:38:00
反正看編輯部會不會說話吧w
作者: wahaha2005 (我是誰2005)   2023-08-08 10:38:00
日本年輕人的確越來越沒禮貌
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2023-08-08 10:38:00
沒工作也沒差 反正就是來社會體驗
作者: cor1os (大丈夫だ問題ない)   2023-08-08 10:39:00
老人家會這樣公開說就一定是在意到不行了wwww
作者: hinew167 (hinew)   2023-08-08 10:39:00
編輯部應該每天都是來亂的電話正常吧,大咖都有私人電話也不會打公司窗口
作者: diding (酸鹼中和)   2023-08-08 10:40:00
OP超好聽
作者: starwillow (In my life)   2023-08-08 10:40:00
老實說這種事情寫信或mail比較正式吧,打電話誰知道你是真的還是仿冒的,更何況都十幾年沒聯絡
作者: dog29635841   2023-08-08 10:40:00
記得飛鼠術跟百步神拳 還有阿珍
作者: Hopeless (hopeless)   2023-08-08 10:40:00
就先問對方身分>大概需要什麼還是要轉窗口>請對方稍等
作者: kimokimocom (A creative way)   2023-08-08 10:40:00
那電話拆掉不就好了w 個人手機就算了公司接這樣搞
作者: dm03 (莫宰羊)   2023-08-08 10:40:00
應該問一下隔壁同事吧
作者: ssarc (ftb)   2023-08-08 10:40:00
禮貌值多少錢?
作者: Hopeless (hopeless)   2023-08-08 10:41:00
趕快用各種方法查證 確定完不就沒事了
作者: TPAsavelove (安大愛)   2023-08-08 10:41:00
好歹之前也是知名的漫畫家……
作者: WindSignal (席格)   2023-08-08 10:42:00
本人應該是打在雜誌後面附上的電話吧,但是漫畫家本人
作者: yao7174 (普通的變態)   2023-08-08 10:42:00
jump都有發生過有編輯去打小鋼珠北斗神拳台 回來說這東西蠻適合我們雜誌的 來連載漫畫應該會紅的故事了
作者: cor1os (大丈夫だ問題ない)   2023-08-08 10:42:00
日本人自古以來的"禮貌"也只是有禮無體而已
作者: flow5168   2023-08-08 10:42:00
重聽的掃地阿桑接到電話才這樣回吧
作者: julian213456 (kage)   2023-08-08 10:42:00
31看過,動畫沒做完漫畫或許也好
作者: cor1os (大丈夫だ問題ない)   2023-08-08 10:43:00
只是源自於他們民族性的一致性跟怕別人麻煩
作者: dm03 (莫宰羊)   2023-08-08 10:43:00
有禮無體?是不是對岸影片看太多
作者: Hopeless (hopeless)   2023-08-08 10:44:00
如果上面說的北斗神拳是真的那就比這個扯太多了
作者: RandyOrlando (蘭迪)   2023-08-08 10:44:00
無禮無體有比較好嗎?
作者: kimokimocom (A creative way)   2023-08-08 10:44:00
有沒有體不是重點 那是一個對彼此都要保護作用的機制
作者: ARTORIA   2023-08-08 10:44:00
不專業也不禮貌
作者: a782212000 (聖瑋)   2023-08-08 10:44:00
經典神作 可惜現在應該無緣重製惹
作者: Innofance (Innofance)   2023-08-08 10:45:00
最扯的是德弘現在還在集英社的GRAND JUMP連載欸,又不是說30年沒畫漫畫
作者: kimokimocom (A creative way)   2023-08-08 10:45:00
客服會說感謝您的來電但奧客會真的以為客服真的謝嗎
作者: organ63521 (期望越大=失望越大)   2023-08-08 10:45:00
我還真的不認識作者 只知道作品
作者: kasim15   2023-08-08 10:45:00
很明顯被當成惡搞
作者: a27358942 (口爆)   2023-08-08 10:45:00
不就沒那麼紅,鳥山明自報姓名他們也都認識
作者: cor1os (大丈夫だ問題ない)   2023-08-08 10:46:00
編輯看起來連作品都不知道啊
作者: zerox123456 (蒼流俊)   2023-08-08 10:46:00
秀逗泰山阿達很好看欸QQ
作者: knives   2023-08-08 10:46:00
不認識才正常吧
作者: ARTORIA   2023-08-08 10:47:00
沒要你記所有jump作品 但熱門作品好歹記一下吧
作者: Innofance (Innofance)   2023-08-08 10:47:00
德弘算很有名了好不,幹業內的連自社的作者跟作品都不認識死一死算了
作者: LiamTiger (Liam)   2023-08-08 10:47:00
台灣也要30up的人才會知道吧
作者: guogu   2023-08-08 10:47:00
作者: SinPerson (Sin號:)   2023-08-08 10:48:00
我是等一下鯉魚先生
作者: qsx889 (蝦米)   2023-08-08 10:48:00
不過打電話說自己是鳥山應該會被掛電話(?
作者: Innofance (Innofance)   2023-08-08 10:48:00
前幾年也有流行過狂四郎裡面吃咖哩的meme
作者: Hopeless (hopeless)   2023-08-08 10:48:00
自家作品 有動畫化 真的不過分
作者: shinobunodok (R-Hong)   2023-08-08 10:49:00
這編輯幹什麼吃的?就算真的不認識也不能蛤一聲啊
作者: Kapenza (Kapenza)   2023-08-08 10:49:00
鳥山應該會先直接打給認識的編輯吧
作者: naya7415963 (稻草魚)   2023-08-08 10:49:00
應該是那種為了搞笑所以簡化意思的寫法吧可能原本是「不好意思可以請您再說一遍嗎」之類的禮貌性用法,但要照實寫出來太冗了才這樣寫
作者: a27358942 (口爆)   2023-08-08 10:49:00
之前連富士康員工都能不認識郭了,jump一堆作者
作者: qsx889 (蝦米)   2023-08-08 10:50:00
我們的長官(X
作者: kasim15   2023-08-08 10:50:00
其實超正常的 老作者常有的膨脹感
作者: goldman0204 (goldman)   2023-08-08 10:51:00
超沒禮貌~就算不知道也要裝一下.....
作者: rbull (假高尚一大堆)   2023-08-08 10:51:00
他青年漫作品超好看的
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2023-08-08 10:52:00
秀逗泰山也算紅過了 只是過氣而已
作者: gundriver (淺草一郎(假名))   2023-08-08 10:52:00
好慘
作者: goldman0204 (goldman)   2023-08-08 10:52:00
就算過十幾年~臉書出事退出市場! 祖克伯說他是臉書創
作者: a27358942 (口爆)   2023-08-08 10:53:00
jump漫畫編輯又不是一生只負責少數作品平常路人投稿他們也要審和參考,加上還有連載中的作品要負責十幾年沒聯絡是要怎麼知道
作者: starwillow (In my life)   2023-08-08 10:53:00
各位公司十幾年前的董事長你們確定就會認識?ww
作者: goldman0204 (goldman)   2023-08-08 10:53:00
辦人 你不懂也要假裝一下= =(應該說幾十年~)
作者: Kapenza (Kapenza)   2023-08-08 10:53:00
JUMP作品太多不認得並不奇怪,但一開口就得罪人也實在...
作者: Mark40304 (路麥斯)   2023-08-08 10:53:00
編輯可能原本回的是含敬語的一長串話,也可能確實是沒禮貌亂蛤,但不管怎樣寫成故事都是用蛤更簡短好笑
作者: stu25936 (MillionCoinser)   2023-08-08 10:53:00
在台灣蛤那麼多次也是超沒禮貌的好嗎
作者: rbull (假高尚一大堆)   2023-08-08 10:54:00
小說編輯不認識老作家也是一樣程度不足吧
作者: Mark40304 (路麥斯)   2023-08-08 10:54:00
所以重點應該不是在蛤 而是編輯不認識作者的部分
作者: goldman0204 (goldman)   2023-08-08 10:54:00
啊!要用的話台灣王永慶~現在有幾個認識???
作者: a27358942 (口爆)   2023-08-08 10:54:00
沒放出錄音檔之前我是認為不會說蛤啦
作者: tsairay (火の紅寶石)   2023-08-08 10:54:00
日本的漫畫編輯並不是一定都看很多漫畫的喔
作者: Kapenza (Kapenza)   2023-08-08 10:55:00
覺得原本的對話不一定是蛤來蛤去,但可能就你哪位的氣氛
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2023-08-08 10:55:00
這樣說起來 聽說集英社編輯幾乎都是找東大生
作者: chuckni (SHOUGUN)   2023-08-08 10:55:00
我感覺他只是在用講笑話的方式陳述遇到的趣事為什麼大家都把焦點放在蛤上了XD
作者: rbull (假高尚一大堆)   2023-08-08 10:55:00
乾脆說現在年輕球評不認識陳金鋒一樣的感覺
作者: qsx889 (蝦米)   2023-08-08 10:55:00
王永慶的知名度絕對還高過他們的二三世代吧
作者: tsairay (火の紅寶石)   2023-08-08 10:55:00
漫畫編輯大多出身好大學才會被錄取的,看的漫畫頂多是
作者: ARTORIA   2023-08-08 10:55:00
他是編輯部啊 你跟一般人比幹嘛
作者: tsairay (火の紅寶石)   2023-08-08 10:56:00
一般人的程度,並不是那種會花很多時間看漫畫的人
作者: a27358942 (口爆)   2023-08-08 10:56:00
不是,講得好像這老作家的作品在現在一樣紅
作者: goldman0204 (goldman)   2023-08-08 10:56:00
比較好笑的是我們同事有人談論到王永慶,新來的竟然說
作者: tsairay (火の紅寶石)   2023-08-08 10:57:00
多,對各種漫畫了解也深,其實是錯誤的
作者: WindSignal (席格)   2023-08-08 10:57:00
有聽過一種說法是編輯部喜歡用對漫畫不熟的人
作者: Hopeless (hopeless)   2023-08-08 10:57:00
但你在業內了啊 業內誰管你菜不菜 熟不熟產品
作者: s9018124 (鬼切安綱)   2023-08-08 10:57:00
學遊戲設計平常都不一定有在玩遊戲 漫畫編輯還真不一定平常有在看漫畫
作者: goldman0204 (goldman)   2023-08-08 10:57:00
永慶房屋咩~我知道! 一堆人整個傻眼= ="
作者: iwinlottery (我中樂透頭彩)   2023-08-08 10:57:00
以前也有相關產業的人打北斗神拳的柏青哥說這個畫成漫畫一定會紅
作者: a27358942 (口爆)   2023-08-08 10:58:00
2、30年前的台灣流行什麼,不是那年代的人當然不知道除非特別去查,更何況漫畫編輯要研究也是近幾年的漫畫
作者: mizuarashi (米茲阿拉西)   2023-08-08 10:58:00
不意外吧,現在少年Jump新作越來越難看很大的原因就是編輯無能,我猜應該是看的作品太少
作者: starwillow (In my life)   2023-08-08 10:59:00
你各位就確定知道公司2,30年前的重要產品?主要客戶?
作者: goldman0204 (goldman)   2023-08-08 10:59:00
我只把他拉過去 跟他說GOOGLE很好用叫他GOOGLE一下
作者: yuanmi1283 (yuanmi)   2023-08-08 11:00:00
有聽過 但是真的完全沒看過
作者: kimokimocom (A creative way)   2023-08-08 11:00:00
就算不知道也不會因為這樣就用這種態度對應
作者: ARTORIA   2023-08-08 11:00:00
我知道啊 怎麼了
作者: a27358942 (口爆)   2023-08-08 11:00:00
作者那麼不爽就放出錄音檔給人公審比較快單方面說詞就隨便他說
作者: CozyLife (鍵盤艾希頓庫奇)   2023-08-08 11:01:00
好看QQ
作者: chuckni (SHOUGUN)   2023-08-08 11:01:00
在jump連載過的作品和作家要全部記住太強人所難啦XD,更何況紅的年代還是這批編輯可能根本沒經歷過的時期
作者: gametv (期待著今天)   2023-08-08 11:01:00
我知道我公司20年前的主力商品啊,因為從開業到現在從沒變
作者: tsairay (火の紅寶石)   2023-08-08 11:01:00
日本的出版社生態是編輯會用好大學出身的,你懂不懂漫畫
作者: Tads   2023-08-08 11:01:00
不知道也不是回蛤吧 菜就算了還很沒禮貌
作者: DemonBaby   2023-08-08 11:02:00
超喜歡秀斗泰山的OP曲 該不會作者想要復出了?
作者: mizuarashi (米茲阿拉西)   2023-08-08 11:02:00
所以才說無能啊,連知名作品都不知道,怎麼能幫作家
作者: chuckni (SHOUGUN)   2023-08-08 11:02:00
不是拿這段故事去得出編輯無能的結論也太好笑了,編輯真
作者: tsairay (火の紅寶石)   2023-08-08 11:03:00
不重要,大都愛選名門大學的文科生
作者: s9018124 (鬼切安綱)   2023-08-08 11:03:00
不過上面北斗的例子更誇張 人家是三不五時就有新東西的長紅IP 業內會不知道能力真的該被質疑
作者: kamisanma (異議あり!)   2023-08-08 11:03:00
不知道很正常吧
作者: mizuarashi (米茲阿拉西)   2023-08-08 11:03:00
鬼滅在動畫化前是有很強嗎?XD
作者: chuckni (SHOUGUN)   2023-08-08 11:03:00
那都是漫畫家自己努力的跟編輯無關?
作者: tmwolf (魯神)   2023-08-08 11:03:00
對,是種不耐煩的時候的語氣,從台灣過去時不知道吃了虧,明明在我們這裡很普通
作者: vivianqq30 (vivianqq30)   2023-08-08 11:04:00
接電話的是不是真的講蛤感覺要先打個問號 不然就是一天接太多莫名奇妙的電話 聽到不認識的就不耐煩
作者: Kapenza (Kapenza)   2023-08-08 11:04:00
雖然集英社主力應該是漫畫無誤,但編輯倒也不一定會一直
作者: wolfrains (次郎號)   2023-08-08 11:04:00
不用知道全部作品啦 但出過動畫的總記得住吧 更何況還是五十集的年番咧
作者: QBian (小妹QB子)   2023-08-08 11:04:00
飛鼠飛行術
作者: starwillow (In my life)   2023-08-08 11:04:00
倒覺得漫畫家在感嘆時間流逝,結果這邊在檢討編輯水準意思歪了吧
作者: mizuarashi (米茲阿拉西)   2023-08-08 11:05:00
我又沒說全部作品要知道,經典作品總該要知道吧?
作者: Tiosocute896 (荷包炸裂)   2023-08-08 11:05:00
在日本用蛤我記得非常不好,不管什麼場合
作者: SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)   2023-08-08 11:05:00
跟去日本上班的朋友聊過 好像剛好反過來XDDD?
作者: kof78225 (聖劍天俠)   2023-08-08 11:06:00
神作
作者: SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)   2023-08-08 11:06:00
蛤 跟 欸 的感覺是反的0.o?
作者: mizuarashi (米茲阿拉西)   2023-08-08 11:06:00
一個作品會紅不只漫畫家自己能力,編輯幫忙審核也很重要吧?今天編輯不懂知名作品,就不知道知名作品怎麼紅的,不就都靠自己憑感覺
作者: ex990000 (Seymour)   2023-08-08 11:06:00
講金玉袋飛鼠術可能會懂
作者: mizuarashi (米茲阿拉西)   2023-08-08 11:07:00
如果見識有廣,就不會發生在連載出現一個抄襲巨人的作品了,顆顆
作者: ghostxx (aka0978)   2023-08-08 11:07:00
又不是上對下在那蛤什麼...
作者: ray424 (hhateonas5566)   2023-08-08 11:08:00
這一位現在不是還有在集英社網路連載?
作者: chuckni (SHOUGUN)   2023-08-08 11:08:00
沒有,是他想往編輯無能的方向帶風向,我也不知道為什麼
作者: Kapenza (Kapenza)   2023-08-08 11:09:00
欸是驚訝,蛤差不多是哩洗咧供撒小的感覺了
作者: RamenOwl (星爆拉麵肥宅)   2023-08-08 11:09:00
蛤真的超沒禮貌
作者: ray424 (hhateonas5566)   2023-08-08 11:10:00
もっこり半兵衛5月還有出電子書單行本
作者: mizuarashi (米茲阿拉西)   2023-08-08 11:10:00
不然現在的集英社少年Jump是很有能嗎?你說Jump+的林世平很有能我可以理解,但人家看過的作品可多得了
作者: adwn   2023-08-08 11:11:00
這種單方面說法就見人見智,作者也不是沒有誇大的可能性
作者: Hopeless (hopeless)   2023-08-08 11:12:00
確實 總不可能jump編輯部跑出來澄清跟自家作者對線說無能是太誇張了 就說這編輯欠電吧 因為也不是不能理解
作者: ray424 (hhateonas5566)   2023-08-08 11:13:00
在推特開飆我覺得會是想罵拉但是寫在單行本後記的東西
作者: mikeneko (三毛貓)   2023-08-08 11:13:00
好歹也動畫化過,跟JOJO差不多同期的黃金世代一員
作者: Hopeless (hopeless)   2023-08-08 11:13:00
畢竟30年前的東西 人也總是會有疏漏 於情是這樣的
作者: Odaman (odaman)   2023-08-08 11:14:00
日本人講電話禮貌個屁,之前有緣由要敦請日本廠商確認郵件,講英文不認不回應就算了,想辦法用塑料日文想辦法溝通也
作者: lifehunter (壟天)   2023-08-08 11:14:00
不過編輯部真的會常常接到來亂的電話...
作者: revise (小陶)   2023-08-08 11:16:00
就時代的眼淚啊
作者: b98901056 (岳岳)   2023-08-08 11:16:00
這部最喜歡的op~ https://youtu.be/UCDWKSpCxnA
作者: generic (generic)   2023-08-08 11:16:00
深夜卡通
作者: keirto (keir)   2023-08-08 11:17:00
飛鼠術很經典耶,不過現在的風氣 應該是不可能重製了
作者: mikeneko (三毛貓)   2023-08-08 11:17:00
下次換鼻毛真拳的作者打電話進去試試看,會不會也被蛤
作者: qazxswptt (...)   2023-08-08 11:18:00
德弘的短篇也蠻好看的 可惜他的風格某部份放在現在很不政確 現在出可能難以發揮
作者: shlee (冷)   2023-08-08 11:20:00
小時候很喜歡看這部w
作者: windletterz (windletterzz)   2023-08-08 11:20:00
真的蛤三次?JUMP編輯部水準低到這種程度?
作者: Kagami424   2023-08-08 11:22:00
先不論態度這件事啦,秀斗泰山又不是短期腰斬作,幾週前的55週年創刊紀念號時好歹也有列在年表上,這敏感度好像有點低
作者: winiS (維尼桑)   2023-08-08 11:23:00
可是他是現役連載中耶ww 不是只有舊作先不講蛤,公司現在旗下的作家不認得也不先查??
作者: gargoyles ('''''')   2023-08-08 11:25:00
聽起來像是打錯電話的感覺 他真的是打去jump嗎
作者: p54661205 (APK)   2023-08-08 11:25:00
尿尿會變強
作者: yudofu (豆腐)   2023-08-08 11:27:00
秀逗泰山只是以前流行無厘頭亂搞的產物而已,說實在內容本身放到現在真的難笑。
作者: jiss555 (jisssssss)   2023-08-08 11:28:00
之前去日本買東西時不小心蛤了一下 店員一臉有被嚇到的感覺
作者: winiS (維尼桑)   2023-08-08 11:28:00
還是說應該要找責編通知才對?
作者: a27358942 (口爆)   2023-08-08 11:29:00
他是現役還在連載的作者那打給他的責任編輯不就好?是在耍什麼白痴……
作者: winiS (維尼桑)   2023-08-08 11:30:00
比較像是耍大牌啦,必竟是尾田的師父
作者: scorpioz (Fong)   2023-08-08 11:30:00
秀逗泰山最終戰明明很熱血
作者: starwillow (In my life)   2023-08-08 11:30:00
現在連載中的話怎麼不透過責編轉達還要自己打電話,還說幾十年沒聯絡?看不懂
作者: storyo11413 (小便)   2023-08-08 11:32:00
這部也沒紅到會有人流傳吧 這種等級的作品是蠻多的
作者: winiS (維尼桑)   2023-08-08 11:32:00
張小燕感嘆公司菜鳥不認識他的感覺,科科
作者: ahw12000 (中肯的癡肥阿宅)   2023-08-08 11:34:00
不是有個板友的簽名檔是個很漂亮的在說蛤 突然好想看
作者: snbftmb (私心)   2023-08-08 11:34:00
還在有禮無體的就是被某篇文章洗腦而已
作者: storyo11413 (小便)   2023-08-08 11:34:00
泰山有啥梗可用 我也沒印象
作者: winiS (維尼桑)   2023-08-08 11:35:00
最有名就蛋皮鼯鼠飛天術
作者: goseienn (無)   2023-08-08 11:35:00
https://i.imgur.com/nksri4L.jpg推文提到j+,編輯部的關係大概是這樣
作者: VVinSaber (Z.S)   2023-08-08 11:39:00
不認識也正常wwww
作者: hasebe (煮熟的番茄)   2023-08-08 11:40:00
笑話文章故意用蛤啦,現實想也知道不是這個w
作者: roc0212777 (roc0212777)   2023-08-08 11:40:00
我猜這裡應該是蛤↘不是蛤↗ 一個是ハア一個是は?就是不知道對方在說什麼敷衍的語氣
作者: doifish312 (尖尖碰碰拳)   2023-08-08 11:43:00
三花聚頂,天花亂墜~~
作者: sai307 (伊勢蝦)   2023-08-08 11:45:00
以前中都卡通還要半夜撥 妹妹激突讚
作者: s8018572 (好想睡覺)   2023-08-08 11:46:00
作者: loserloser (魯)   2023-08-08 11:49:00
應該是哈一吧
作者: katanakiller (管他去死)   2023-08-08 11:53:00
經典神作
作者: hugr85 (hugr)   2023-08-08 11:55:00
電視比原作好看太多 原作普普電視改到好看
作者: samuelottoho (托)   2023-08-08 11:57:00
我都三十代後半了,秀逗泰山這部也是僅止於聽過卻沒看過,作者名也是現在才知道。而且要說,年輕一點有關注動漫的話,說咖哩跟毒氣那個漫畫搞不好更多人認識。他就是作品有紅過一陣子但沒踏入殿堂級作者不上不下的程度吧。沒被記住真不能怪年輕編輯,同等級的作者實在太多了,他自己有又十幾年沒聯絡
作者: hollywind3   2023-08-08 11:58:00
哪來的死菜雞? 日本職場接電話可以這樣?
作者: brian3639 (syumin)   2023-08-08 11:58:00
退伍太久了
作者: flydogzzz   2023-08-08 11:59:00
阿納貝貝
作者: zoojeff123 (29542673)   2023-08-08 12:01:00
那部很紅嗎沒聽過
作者: catsondbs (貓仔)   2023-08-08 12:04:00
PTT都老人 現在的大學生都是這樣說話
作者: gm79227922 (mr.r)   2023-08-08 12:06:00
年輕編輯可能以為他打電話來鬧的
作者: kimono1022 (kimono)   2023-08-08 12:07:00
台灣超紅 很愛這部的動畫版
作者: phoenixzro (yooo)   2023-08-08 12:07:00
上個時代的作品,也沒維護Ip熱度,年輕人不認是很正常
作者: sai307 (伊勢蝦)   2023-08-08 12:10:00
看動畫就好了 op現在還有人在翻唱
作者: TENZO (十ZO)   2023-08-08 12:10:00
這個新人可以滾了,怎麼錄用的
作者: MyPetTankDie   2023-08-08 12:12:00
QQ
作者: chrisjohn214 (咪咪獎)   2023-08-08 12:12:00
泰山神拳~~~
作者: s82015969 (代表氪星處罰你!)   2023-08-08 12:12:00
我20幾歲也知道啊
作者: heinzblack (blackheinz)   2023-08-08 12:12:00
秀逗布丁阿達
作者: CYL009 (MK)   2023-08-08 12:12:00
很正常吧 他還有持續在業界發展嗎?
作者: jackta (傑克塔)   2023-08-08 12:16:00
不知道還算正常,但是對應有點糟
作者: qwer20012 (張大雄)   2023-08-08 12:16:00
大飛鼠術
作者: ox12345xo (智者長老)   2023-08-08 12:17:00
這篇發在哪裡呀?
作者: slamguyno1 (布魯)   2023-08-08 12:19:00
尿尿(瀕死)會變強 是阿達先開始還是七龍珠?
作者: IkaMusume (花枝娘)   2023-08-08 12:19:00
我會一直記得的QQ
作者: GT47 (吳大)   2023-08-08 12:19:00
阿珍真的變化超大
作者: mrporing (波利先生)   2023-08-08 12:20:00
其實日版秀逗泰山漫畫沒有長鴻的愛心馬賽克喔,我在日本的網咖翻過漫畫,阿達的包莖雞雞完全無遮
作者: ks007 (kksskk)   2023-08-08 12:20:00
真假
作者: mrporing (波利先生)   2023-08-08 12:21:00
頂多女角露出奶頭的場景有松鼠跳過去遮
作者: kaj1983   2023-08-08 12:22:00
好慘...
作者: mrporing (波利先生)   2023-08-08 12:22:00
阿納貝貝在舊版剛出場時,講的烏波波族語,直接翻譯都是雞雞來雞雞去的印象中是「チンポポチンポチンチンポ」之類的排列組合
作者: kaj1983   2023-08-08 12:24:00
jump編輯部這應該要是業界最懂漫畫的地方,不該出這種包
作者: zjing   2023-08-08 12:25:00
日本的蛤差不多是"撒小啦幹"的意思
作者: zien0223 (LazyCat)   2023-08-08 12:26:00
就算真不知道會用蛤這種極端不禮貌的語氣的也是絕對該開除了
作者: MyPetTankDie   2023-08-08 12:26:00
照理說是多少要有自己公司知名作品有哪些的概念啦,不過說真的JUMP知名作品要人全記得也有點難。蛤在台灣也不禮貌吧,不過我也覺得可能是寫文用口語方式省略的可能性很高
作者: Galm (水牛)   2023-08-08 12:28:00
時代的眼淚
作者: cn5566 (西恩)   2023-08-08 12:28:00
這編輯太菜會被電吧
作者: ox12345xo (智者長老)   2023-08-08 12:29:00
回上面某樓,會打給之前的單位而不是現在的單位,是因為要授權的作品(掛畫)版權在之前的單位
作者: sai2100sai   2023-08-08 12:33:00
這部看的真的超開心
作者: P2 (P2)   2023-08-08 12:34:00
作者: s8018572 (好想睡覺)   2023-08-08 12:34:00
蛤在台灣還好吧 我爸在跟公所講電話也都蛤來蛤去
作者: kaj1983   2023-08-08 12:36:00
看公司職務,你總機或接待的就沒辦法蛤來蛤去
作者: r85270607 (DooMguy)   2023-08-08 12:37:00
登 登 登 登
作者: akito7039 (Akito)   2023-08-08 12:37:00
不是ㄏㄚˋ嗎
作者: haseyo25   2023-08-08 12:45:00
要看狀況就是,一個自稱老屁股的人跑到你櫃檯重複你不懂的事也會很難反應過來
作者: Pietro (☞金肅πετροσ)   2023-08-08 12:46:00
但是不該是蛤蛤蛤
作者: uyangpong (uyangPP)   2023-08-08 12:51:00
看到這篇才驚覺自己要30了
作者: Tomberd (公園觀察員)   2023-08-08 12:56:00
太年輕不知道就算了, 但真這種回覆真的滿不會圓場的, 還是因為不知道所以覺得是來亂的?
作者: donkilu (donkilu)   2023-08-08 13:07:00
真的老了...
作者: skyofme (天空人)   2023-08-08 13:10:00
現在年輕人不認識他跟他的作品蠻正常的吧
作者: weer87936 (NaiMiTiao)   2023-08-08 13:13:00
27歲我看過耶...
作者: tw11509 (John-117)   2023-08-08 13:15:00
我30出頭看過,但應該是沒機會在電視上看到重播了==
作者: protodevilns   2023-08-08 13:20:00
神作
作者: bightv19018 (小兔子)   2023-08-08 13:27:00
知道的一定破35
作者: daidaidai02 (不推理的名偵探)   2023-08-08 13:31:00
只看過彭永成的泰山爸爸
作者: soulof5566 (56魂)   2023-08-08 13:38:00
三花聚頂,天花亂墜。
作者: a30706520 (貓大狼)   2023-08-08 13:44:00
就像問你們周顯宗是誰,大概年輕人也不知道。
作者: cor1os (大丈夫だ問題ない)   2023-08-08 13:48:00
周顯宗這名字人家會以為是哪一朝代皇帝吧wwww
作者: totomo168 (桃子)   2023-08-08 13:55:00
不太相信日本那假掰民族會直接吐出這麼多次蛤耶,應該還有什麼對話吧?
作者: Mimmature (Musicians Immature)   2023-08-08 14:00:00
飛鼠
作者: cor1os (大丈夫だ問題ない)   2023-08-08 14:09:00
作者可能聽了不爽就故意蛤蛤蛤取代吧 畢竟都片面之詞
作者: k078787878 (舟)   2023-08-08 14:20:00
神作
作者: overlooked (overlooked)   2023-08-08 14:23:00
超級好看 童年回憶之一
作者: astrophy   2023-08-08 14:29:00
這本來就是殘酷搞笑作者寫的東西,搞笑含惡意很正常吧,不要太認真在裡面的對話還有他是直接打去編輯部的話,接電話的人也不會是任何一個編輯,所以直接講作品或是自己名字沒人認識很正常,這一點在很多跟漫畫相關的作品中都有描寫過了,當你拿到編輯的電話才會是正式的漫畫家,反之亦然。
作者: sssss33333 (思思思思思)   2023-08-08 14:46:00
現在認識的我代表也老了
作者: ralfeistein (無名的ㄈㄓ王)   2023-08-08 15:13:00
作者: bobby4755 (蒼鬱之夜)   2023-08-08 15:15:00
編輯部大概一開始當作來鬧事的吧
作者: cbstgb (你逆)   2023-08-08 15:36:00
真懷念啊 阿達和阿珍
作者: ndtoseooqd (大和大熊)   2023-08-08 15:36:00
我還期望哪天好萊塢能拍真人版

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com