作者:
ccyaztfe (best_troll_tw)
2020-10-09 12:41:40※ 引述《nisioisin (ahaha)》之銘言:
: 因為支語讓人反感的部分是台灣本來既存或常用的用法被取代掉 (source是我自己感覺
: 像是
: 視頻 影片
: 硬盤 硬碟
: 水平 水準
: 質量 品質
支語管理部門的自己要不要先開會討論一下?
https://i.imgur.com/KevZT6g.jpg
https://i.imgur.com/qlZKjn0.jpg
https://i.imgur.com/gevjZjR.jpg
你們要不要去跟上頭反映一下,叫他們不要扯後腿
不然你們臉那麼腫,很可憐欸
: 尤其是質量在台灣本來就有物理上的意義
: 跟品質完全不同
: 某種方面就像把動漫當成動畫
: 就不同的東西還要亂用 再來扯什麼
: "語言本來就是活的 會隨著時代改變"的屁話
: 就算語言是活的 也不代表似是而非 積非成事是好的啦
: 像是那個 樹欲靜而風不止 連知道原本意思老外都覺得對面現在的用法莫名奇妙
: 搞不好有些中國人都對不出下句咧
: 至於真香這種詞 台灣沒有詞能表達那個意境
: 而且也是要看過那張圖的才懂得梗
: 還有翻譯文句的用法就常常是先入為主
: 也沒有絕對正確的翻譯
: 尤其是在漫畫連載
: 漢化基本上都比台灣單行本快
: 所以常常會用到漢化組的翻譯
: 不過有些漢化組有台灣人在 也不一定會用支語
: 最後提醒大家是
: 伊井野御子 不是 彌子喔
: 幸好沒翻成美心 XD
作者:
nisioisin (nemurubaka)
2020-10-09 12:42:00這有常用嗎?
作者:
Aotearoa (長白雲之鄉)
2020-10-09 12:43:00的確,一般人都說品質,說質量我還要想一下
作者:
Tosca (hi)
2020-10-09 12:44:00台灣字典搞不好都請對岸代工了
作者:
dephille (一鍼同體!全力全快!)
2020-10-09 12:44:00著作權法那個沒問題。那個本來就是在講量而不是講質
作者:
CorkiN (柯基)
2020-10-09 12:44:00太狠了太狠了
作者:
nisioisin (nemurubaka)
2020-10-09 12:44:00第一張圖就寫也稱為水準了你跟人說話比較常用哪個?
作者:
Owada (大和田)
2020-10-09 12:45:00常用哪一個根本不是重點好不好
作者:
Aotearoa (長白雲之鄉)
2020-10-09 12:45:00一般都說水準,說水平我還要想一下是在說垂直跟水平嗎?
作者:
k3341688 (第3341688號分身)
2020-10-09 12:46:00wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
作者:
Fice (Fice)
2020-10-09 12:46:00教育部字典一直是大中國思想
作者:
er2324 (er2324)
2020-10-09 12:46:00樓上覺得該幹教育部了?
作者:
bnn (前途無亮回頭是暗)
2020-10-09 12:46:00因為沒討論到數量的時候你用質量來說品質就是贅字
作者:
dalyadam (統一獅加油)
2020-10-09 12:47:00你第一張圖的質量 是指作品的比例耶= = 不是品質你第一張圖的質量 是指作品的比例耶= = 不是品質
沒想到我堂堂教育部居然是大中國思想 那請問現在的政
作者:
holyhelm (老鷹 鴨霸 西米露)
2020-10-09 12:47:00在這裡貼領導人講質量的圖文會不會被水桶啊...
作者:
bnn (前途無亮回頭是暗)
2020-10-09 12:47:00比如說這東西質量很差可是你又不是買一百萬個在那邊管數量?
作者:
Tosca (hi)
2020-10-09 12:47:00支語氾濫就是禁注音文的下場 自作自受
作者:
Aotearoa (長白雲之鄉)
2020-10-09 12:48:00日常生活中我還真的沒遇過有人用質量兩字來說水準的意思
作者:
afking (掛網中)
2020-10-09 12:48:00噓第一張,那也不是品質啊==
作者: qaed (小白,該睡覺了) 2020-10-09 12:48:00
會支語審查的是不是薪水比較高
作者:
bnn (前途無亮回頭是暗)
2020-10-09 12:48:00又比如"近年動畫質量變差了"可是數量上明明就是變多的,錯用
作者:
Fice (Fice)
2020-10-09 12:48:00現在政府是「中華民國」政府,有疑問?
作者:
emptie ([ ])
2020-10-09 12:49:00我覺得著作權法那邊的質量是偏義副詞 只有量的意思
作者:
Tosca (hi)
2020-10-09 12:49:00話說廠廠應該算台灣反攻中國成功的用語
作者:
afking (掛網中)
2020-10-09 12:49:00你自己拿品質帶入,完全不對
作者:
zien0223 (LazyCat)
2020-10-09 12:49:00支語警察好大的官威啊 連教育部都沒資格定標準了嗎
作者:
dephille (一鍼同體!全力全快!)
2020-10-09 12:50:00第二個喔...有人看得懂平常講菜軟是講菜太少還是難吃嗎w
作者:
Aotearoa (長白雲之鄉)
2020-10-09 12:50:00紙本字典反打臉
作者:
hope951 (分說、不分說、不由分說)
2020-10-09 12:50:00你這樣打臉支語警察他們會暴怒狂噓
作者: qaed (小白,該睡覺了) 2020-10-09 12:51:00
支語警察是不是從來不看支語翻譯的ACG作品,不然會氣瘋
作者:
Aotearoa (長白雲之鄉)
2020-10-09 12:51:00你自己第二張圖有看到 水平的相反詞是垂直嗎?
作者:
afking (掛網中)
2020-10-09 12:51:00第三張,他的意思應該是質+量沒錯,因為後面寫豐富
作者: qaed (小白,該睡覺了) 2020-10-09 12:52:00
支語警察是不是都以為自己是國語老師啊
作者:
afking (掛網中)
2020-10-09 12:52:00拿衛生紙扇臉484==
所以說都不準啊,搞不清楚什麼字是支語的警察和用了支語渾然不知整天拿教育部字典這個字存在在嗆的,兩個都是亂源
作者:
hope951 (分說、不分說、不由分說)
2020-10-09 12:53:00第一個著作權法的怎麼大家好像沒看到啊?
作者: s11767s117 (madao) 2020-10-09 12:53:00
沒有以為自己是國文老師 但看到中文程度可悲的無法不
作者:
MyuMyu (嗎咩)
2020-10-09 12:53:00笑死
作者:
Bigzha (Bigzha)
2020-10-09 12:53:00教育部早就被嘴爛了吧== 平常各種瞧不起政府現在又拿出來救援是幹嘛 然後這裡是台灣 嘴教育部想嘴就嘴 不會被抓
作者:
Aotearoa (長白雲之鄉)
2020-10-09 12:54:00那個著作權法講的意思是 量 又不是指品質
作者:
www8787 (進擊derLoser®)
2020-10-09 12:55:00法規名稱:專科以上學校總量發展規模與資源條件標準
作者:
zien0223 (LazyCat)
2020-10-09 12:55:00既然教育部說的都可以不算數了 那那些教育水準未知的支語警察就更沒資格了
所以教育部字典為什麼不能拿來護 他會寫上去就是已經變成常用用法且國人也已經在使用 未免有人不解其意才更新上去啊 新的用法都不接受你怎不用日語或文言文 你生活中有多少詞從中國過來抓不完啦
作者:
Aotearoa (長白雲之鄉)
2020-10-09 12:55:00那個著作權法那兩字你給他換成品質根本就不通
作者: qaed (小白,該睡覺了) 2020-10-09 12:55:00
支語審查強迫症是不是一種精神病?
只能說不懂的東西還是乖乖看戲就好 不然一知半解又被
作者:
Aotearoa (長白雲之鄉)
2020-10-09 12:56:00反支語審查我覺得也是病
作者:
afking (掛網中)
2020-10-09 12:56:00只問立場不問是非,你們跟自己討厭的支語警察有啥差別
作者:
www8787 (進擊derLoser®)
2020-10-09 12:56:00資 質量
作者: qaed (小白,該睡覺了) 2020-10-09 12:57:00
支語警察就是和對岸立場相反的小警察,都一樣愛自我審查
作者:
www8787 (進擊derLoser®)
2020-10-09 12:57:00法規名稱:公務人員退休資遣撫卹法施行細則
作者:
afking (掛網中)
2020-10-09 12:57:00反支語警察==
作者:
loc0214 (啵啵半宅魚)
2020-10-09 12:57:00這個時候能不能說檢討自己人很糟糕阿?明明是支語的錯阿。
作者:
minoru04 (華山派巴麻美)
2020-10-09 12:58:00又沒執法權 最多是支語違規魔人跟支語檢舉達人吧
作者:
SSCSFE ( )
2020-10-09 12:58:00沒錯= = 檢討自己人這種窩裡反是最要不得的 千錯萬錯都是支語先存在再輸入台灣
作者:
Aotearoa (長白雲之鄉)
2020-10-09 12:59:00你愛用就用啊,被人酸支語不要該該叫就好了
作者: qaed (小白,該睡覺了) 2020-10-09 12:59:00
最厲害的是雙標支語審查,然後還一副站在道德制高點的臉
作者:
Fice (Fice)
2020-10-09 12:59:00支語偷渡客見笑轉受氣
作者:
www8787 (進擊derLoser®)
2020-10-09 12:59:00第 16 條 工作表現質量進行評比,績效與態度顯質量有所差
作者:
worshipA (我有兩個暱稱格) (你有嗎)
2020-10-09 12:59:00法律上有用到質量的意思通通都是「質與量」跟支那當品質用的意思不一樣
會講支語的人就跟把中國稱為大陸的人一樣,對政治無感
作者:
Aotearoa (長白雲之鄉)
2020-10-09 13:00:00不要說你能用我不能酸,這樣也是雙標啊
作者:
zien0223 (LazyCat)
2020-10-09 13:01:00能活在自己幻想的二分法世界的人挺幸福的
「專科以上學校總量發展規模與資源條件標準」那個講的就是「質」跟「量」啊
作者:
minoru04 (華山派巴麻美)
2020-10-09 13:02:00話說第一篇原文放玩火就自刪了 真好 戰文比認真文有人氣
法律上用的就有豁免權了 能多一個與 版友則沒有 幫QQ
作者:
Aotearoa (長白雲之鄉)
2020-10-09 13:03:00酸了被說是支語警察,沒酸被說是雙標 XDDDDDD
作者:
emptie ([ ])
2020-10-09 13:03:00對不起。戰文一直都比認真文有人氣
作者:
DANANPA (≧<>≦)
2020-10-09 13:03:00意思相同又如何?那些詞就不是台灣人的常用口語啊
作者:
www8787 (進擊derLoser®)
2020-10-09 13:03:00法規名稱:廢 優良運動產業及其從業人員表揚辦法
作者:
Fice (Fice)
2020-10-09 13:03:00教育部標準只是有參考依據。若無,你敢會講牛ㄗˇ褲?
好笑的不是說了不能酸 是酸的自己也在用或特定人用就轉彎不酸啊 連人在嘴什麼都沒搞清楚嗎
作者:
www8787 (進擊derLoser®)
2020-10-09 13:04:00法規名稱:全民防衛動員準備法 應提供適當質量之財物
作者:
afking (掛網中)
2020-10-09 13:04:00原文怕被桶自刪了,笑死
作者: qaed (小白,該睡覺了) 2020-10-09 13:05:00
只有支語警察能夠決定你用的是不是支語
只要你站得住腳都可以酸都可以嘴啊 只能貼標籤是最弱的打法
然後齁 有些人喜歡拿支語警察不看翻譯組之類的論點挑撥,支語警察當然看,當支語警察是什麼了? 明明抓的都是拿中中國慣用法跑來繁體中文環境污染的偷渡客,更別說一堆後進看到很像支語的就亂抓、被風向仔帶壞名聲,老早不想抓了,真香?抓過了但這詞已經跟深了,除不掉,只能避免自己使用到。
作者:
www8787 (進擊derLoser®)
2020-10-09 13:06:00法規名稱:少年法院與相關機關處理少年事件聯繫辦法
作者:
zien0223 (LazyCat)
2020-10-09 13:06:00除不掉就不除了 警察這樣辦案的嗎www
作者:
www8787 (進擊derLoser®)
2020-10-09 13:07:00應先瞭解該處所之特色、功能、服務對象、內容、質量等事
作者: qaed (小白,該睡覺了) 2020-10-09 13:07:00
支語警察看翻譯組又怎麼啦,這是在審查,審查工作,懂?
作者:
SSCSFE ( )
2020-10-09 13:07:00原文被檢舉沒有acg點就自刪了 笑死
作者:
worshipA (我有兩個暱稱格) (你有嗎)
2020-10-09 13:07:00那個一直複製貼上條文的要不要看一下推文啊
作者:
Aotearoa (長白雲之鄉)
2020-10-09 13:07:00貼標籤是指被酸了就說別人是支語警察的意思嗎?
放棄辦案了啊 爽領十八趴 能混就混 能撈就撈 有事k島找
指的也是品質與數量,www8787你沒看到第三條第二款
作者:
minoru04 (華山派巴麻美)
2020-10-09 13:08:00直接帶風向洗板之後自刪
作者: qaed (小白,該睡覺了) 2020-10-09 13:08:00
可以看支語翻譯,不准寫支語交流,這就是支語警察
作者:
worshipA (我有兩個暱稱格) (你有嗎)
2020-10-09 13:08:00我直接跟你講啦 法規有91條用到質量 大法官解釋有13號用到 不要在那邊洗了啦
你腦袋怎麼運轉的,翻譯組作品就是中國出品的,我們支語警察審個屁喔
作者:
afking (掛網中)
2020-10-09 13:09:00反支語警察很氣,下次看到噓錯字的也氣一下
作者:
worshipA (我有兩個暱稱格) (你有嗎)
2020-10-09 13:09:00就說法律上用到質量通通都是指品質與數量 洗不膩耶
作者:
Aotearoa (長白雲之鄉)
2020-10-09 13:10:00支語我不屑用啦
作者:
Anzar (是一隻安薩)
2020-10-09 13:10:00每次看到自以為打臉都會笑
作者: s11767s117 (madao) 2020-10-09 13:10:00
沒看對岸翻譯就能嘴 那支語愛好者還是乖乖被嘴好了 沒看的人多的是
要連對岸作品都反請洽當局執政黨中央黨部,不要找警察
作者:
CYL009 (MK)
2020-10-09 13:11:00警察還很樂意當警察呢 也不想想這詞源自艦C警察 拿來笑那群管很多的
作者: qaed (小白,該睡覺了) 2020-10-09 13:11:00
對岸要洽黨中央,這邊要洽支語部
作者:
CYL009 (MK)
2020-10-09 13:12:00還當寶用 凸顯無知呢
作者:
sable (規格外品)
2020-10-09 13:13:00翻到個兩邊都有的詞,不看用法就高潮,笑了
啊,這還真的不用說什麼呢 原本支語警察只負責舉出你的文章有使用哪些支語,結果最後連矯正工作都要我們做 我還不退休
裡面的質量真的是指品質,但是這是今年發的法規我覺得這個才是真的誤用,品質→質量
作者:
zien0223 (LazyCat)
2020-10-09 13:16:00當然是誰舉報誰負責舉證啊 你被交警抓違規人家可以不說為什麼直接開單嗎
作者: nnnni0 2020-10-09 13:16:00
愛用支語的人和支那人我真的分不出有什麼差別
作者: Darkmatt 2020-10-09 13:16:00
啊不是要反中,怎麼又喜歡跟支那用一樣的詞語
作者: jaeomes 2020-10-09 13:16:00
這比較是常用語 我們確實比較常用水準 你講台語時也是講水準
作者:
Aotearoa (長白雲之鄉)
2020-10-09 13:17:00台語的確沒人用水平代替水準兩字的
作者: Darkmatt 2020-10-09 13:17:00
水平就水平方向啊==
作者: jaeomes 2020-10-09 13:18:00
不要因為這個詞就把其他他們亂用 或是其他莫名其妙的流行語學起來還覺得沒什麼
作者:
loc0214 (啵啵半宅魚)
2020-10-09 13:20:00整篇越看越好笑的感覺lol
一個錯誤誤用,又不代表就應該要接受其他錯誤誤用。不懂這篇邏輯?
作者:
roc074 (安安)
2020-10-09 13:26:00這些年教育部一直在更新的時候會把民眾常用字加進去。
教育部也說"準" "准"通用耶 根本"誤人子弟部"
順帶一提日文的「杞憂」也被加入字典囉雖然我是很樂見啦,意思相同、語源也相同
作者:
cheric (Respect)
2020-10-09 13:32:00支言支語支那人 就這麼簡單
原Po連查來的詞例句都不看、用在哪都不會分辨,只看到形狀長的一模一樣就圈起來高潮,這才是最好笑的地方。第一張圖的質量指的是比例、第二張圖的相反詞是垂直、第三張圖的例句「這家館子的菜軟」更是笑死,請問一下台灣的日常生活中有人這樣說話的嗎?
噓第一張,根本也不是支語的用法。不過我覺得支語的質量確實不完全等價於品質,有時候真的帶有一點物理上的質量的意味
作者:
willywasd (dalikeanureeves)
2020-10-09 13:36:00第一張你是不是沒看懂
作者:
speed7022 (Speed7022)
2020-10-09 13:36:00噓
作者: ihczfu 2020-10-09 13:42:00
你應該先搞懂警察的定義
作者:
gm3252 (阿綸)
2020-10-09 13:42:00笑死XD
作者: TessaFan (TessaFan) 2020-10-09 13:43:00
菜
作者: jackz (呦呵呵) 2020-10-09 13:43:00
這也太爛
作者: boyou314 2020-10-09 13:46:00
這id先噓
作者:
danieljou (ã‚~ã¤ï½ž)
2020-10-09 13:48:00著作權法那張拿掉吧 不懂裝懂
作者: woifeiwen 2020-10-09 13:51:00
怎麼又是你 笑死
作者: clovewind 2020-10-09 13:55:00
來自婊的?
作者:
bobyhsu (專業收費代洗文章)
2020-10-09 14:01:00X,DDD,DDD,DDD
作者:
jhun (..)
2020-10-09 14:10:00雙標啦,哪一次不雙標
作者: notneme159 2020-10-09 14:11:00
幫高調
作者: aria0520 (紫) 2020-10-09 14:11:00
作者: john95582003 2020-10-09 14:13:00
欸不是,你其實不懂你要先講r
作者: areysky (>>) 2020-10-09 14:14:00
發文告訴大家 自己沒看懂內容跟含意XD
作者: aria0520 (紫) 2020-10-09 14:16:00
總統也說支語 兩岸一家親
作者:
IloveV (我愛VVVV怪客)
2020-10-09 14:24:00噓的人真的知道著作權法§65的「質量」是什麼意思嗎?雖然跟「品質」不完全相同,但完全不是「比例」的意思...
作者: Instru01 (JIN) 2020-10-09 14:25:00
笑死 法條看不懂還敢紅聲
作者: john042051 2020-10-09 14:25:00
噓第一張啦mass 質量 國中理化體育老師上的484
作者:
BJ0912 2020-10-09 14:32:00我就支語警察
作者:
LbjKd (LbjKd)
2020-10-09 14:49:00第一個質量根本不是品質的意思,國文真差
作者:
lankawi (神威)
2020-10-09 14:51:00鄉民自己都可以當教科書了 教育部根本沒看在眼咯
作者: wenddw (春春) 2020-10-09 15:14:00
![]()
質量不一定是物理專有名詞,照教育部定義,法規寫那個指的就是量體沒有問題
作者: peter105096 (昇) 2020-10-09 15:19:00
教育部用的東西本來就支語人士編的啊==
第一張圖就是典型穿鑿附會,看到黑影就開槍見獵心喜,看來你跟你口中的警察素質差不多呢
作者:
ex990000 (Seymour)
2020-10-09 16:08:00所以要發起注音文運動嗎?我想小粉紅應該模仿不來喔
作者: kenzoro (...) 2020-10-09 16:32:00
反串喔
作者: ownwei (wei) 2020-10-09 17:15:00
支語警察自己先打一場架行不?