[閒聊] BEASTARS 8 翻譯

作者: rronbang (Ron1)   2019-06-09 16:40:24
恩,
有點搞不懂翻譯時是只有文字檔沒有圖嗎?
第八集收錄到70話,
69話那邊是熊貓醫生幫主角特訓章節,
台版:
我是熊科的,
碰巧以貓熊的身分出生,所以非常想吃肉,
只因為這樣,就把患者交出去,處於優越的地位也太奇怪了吧
作者: chister ( )   2019-06-09 16:52:00
你沒圖沒原文是要討論什麼?
作者: bwa90 (iceb)   2019-06-09 17:12:00
這樣語意整個不對了吧,中文本身也不通順
作者: dukemon (dukemon)   2019-06-09 17:13:00
貓熊是雜食吧?
作者: Lemus (雷木斯)   2019-06-09 17:17:00
Beastars翻譯問題一直都有 http://i.imgur.com/w6UQztZ.jpg"肉を食いたくならない"直翻就是"變得不會想吃肉"
作者: dukemon (dukemon)   2019-06-09 17:21:00
這邊明顯是看成てならない了吧?
作者: Lemus (雷木斯)   2019-06-09 17:24:00
前幾本還把ウマ看成クマ,原本草肉食大戰完全變調ORZ第8集已經算有進步了,這本反而是網路翻譯版比較糟,不過之前根本像用掃描筆鍵字再機翻然後完全不怎麼潤詞
作者: blacknil (不存在的騎士)   2019-06-09 17:48:00
買了全套才發現翻譯老是出錯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com