[閒聊] JUMP的作品取英文名是不是更容易全球化?

作者: Yosoro (渡邊曜 全速前進YoSoRo~)   2019-02-11 17:47:20
Yosoro~!
如題
像是三本柱ONE PIECE、NARUTO、BLEACH
還有SLAMDUNK、DEATH NOTE、HUNTER X HUNTER
書名是片假名 但實際上也是英文取名的DRAGON BALL
像在亞洲很紅的銀魂跟烏龍派出所 在歐美熱度就低很多
作品名取英文是不是進入全球化市場的第一步?
我很好奇
作者: redDest (油宅)   2019-02-11 17:48:00
lovelive
作者: diabolica (打回大師再改ID)   2019-02-11 17:48:00
我英:
作者: bye2007 ( )   2019-02-11 17:49:00
jojo
作者: sos976431 (sos)   2019-02-11 17:51:00
IKEA
作者: FAYeeeeeeee (Fay)   2019-02-11 17:51:00
遊戲王
作者: reachhard (今天還是沒睡飽)   2019-02-11 17:52:00
等一下歐洲人崩潰
作者: dsa3717 (FishCA)   2019-02-11 17:52:00
為了全球化推廣所以取名叫「漂白水」
作者: kirbycopy (鐵面騎士)   2019-02-11 17:52:00
那些本來就比較紅 烏龍派出所和銀魂的紅度本來就輸那些一兩截
作者: iloserSD (紳士)   2019-02-11 17:54:00
熊貓搜尋比較方便
作者: Armour13 (鎧甲)   2019-02-11 17:58:00
非漢字名的av女優在華人區比較難紅是真的
作者: k6635285619 (Taka4)   2019-02-11 17:59:00
ToloveRu Darkness
作者: y0707186 (新阿姆斯特旋風噴射阿姆)   2019-02-11 18:05:00
Gintama
作者: w40w40w40w40 (w40w40w40w40)   2019-02-11 18:09:00
我英的畫風走美式風格 基本上同理之
作者: a2j04vm0 (品晶畾淼焱森)   2019-02-11 18:12:00
NARUTO也算??
作者: AlwaySmile (alwaysmile)   2019-02-11 18:28:00
NARUTO !
作者: buke (一坪的海岸線)   2019-02-11 18:32:00
我英的英文名超長耶
作者: Yosoro (渡邊曜 全速前進YoSoRo~)   2019-02-11 18:33:00
NARUTO很刻意把假名直接用成英文拼音 這樣算吧
作者: smallgary (章魚菇)   2019-02-11 18:41:00
Jojo's bizzare adventure
作者: griffinj9 (從沙灘漂來的翼獅)   2019-02-11 18:52:00
NARUTO算GINTAMA沒道理不能算,所以原PO論點破解
作者: Yosoro (渡邊曜 全速前進YoSoRo~)   2019-02-11 18:54:00
銀魂書名上是用漢字吧
作者: CavendishJr (花學姐最高)   2019-02-11 19:08:00
哪部跳跳作品沒英文名,大不了直接羅馬拼音
作者: Wolfclaw (Wolfclaw)   2019-02-11 20:01:00
銀魂在美國超紅
作者: Heron0028 (海龍28)   2019-02-11 20:42:00
幾乎所有漫畫都有英文名字吧…我說跳跳的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com