Re: [新聞] 翻譯太空戰士訪談遭逮捕 罰款100萬日圓

作者: kuma5566 (熊五六不是雌五六)   2018-03-31 05:03:38
https://www.famitsu.com/news/201803/26153475.html
這是fami通訪問日本網路犯罪課成員的記事
來簡單解釋一下日本那邊怎麼說這次事件
基本上這次是一個大規模調查,動員了神奈川、静岡、石川、岐阜、
滋賀、三重、京都、島根、山口共九地的警察
逮捕了25個住在日本的中國人
這次行動其實是一種cool japan的表現
(大家可以把cool japan當成一種提昇競爭力的政策,次文化也包括在內)
因為長久以來日本受盜版侵害,而在調查過程中發現盜版與「漢化組」關係很大
這個漢化組是由志願者組成的,沒有固定成員
據說成員高達百萬人,且幾乎都是不支薪的參與
成員是通過網路聯繫,彼此很少見面,並且以有一定程度的知識、經濟基礎的人為主
這些人在中國國內被視為英雄,過去發生類似逮捕事件時,中國也曾有過示威抗議
跟漢化組有關的網站,像是「動漫之家」裡面就有大量日本作品。
這類網站因為不在日本境內,很難調查
但這次動用特殊手段(手段保密)逮捕了居住在日本的25人
雖然說這次逮捕了25人,但是警方跟25家公司聯絡,希望他們提起告訴的結果
只有9家公司願意告,有16家因為「沒有訴訟經驗」、「怕影響形象」等因素選擇不提告
讓承辦人覺得很洩氣
這次事件在中國也有報導,中國大使館也發出聲明警告
應該可以期待有一定效果
大概4這樣
作者: sillymon (塑膠袋)   2018-03-31 05:12:00
簡單說人在日本的話還是別去搞漢化最安全
作者: kuma5566 (熊五六不是雌五六)   2018-03-31 05:33:00
順便說這次fami通告的那個由檢察官用略式命令處以100萬罰金 他當天就繳出來了
作者: ppgame (虎紋蜜瓜)   2018-03-31 05:37:00
漢化組要拼速度,圖源從海外寄回來一定來不及
作者: melzard (如理實見)   2018-03-31 05:41:00
那個特殊手段是啥,該不會是非法或者遊走邊緣的手法?
作者: kitune (狐)   2018-03-31 06:26:00
混進去或是直接查流量大概就有譜了
作者: orion (火星上的人類學家)   2018-03-31 06:31:00
如果日本業界聯合搞一個類似動畫瘋的網站自己翻譯收月費還會有漢化組生存的空間嗎?自己不要這個市場又要抓,這是要搞什麼好萊塢電影都是面向世界的,只有日本動畫市場大多設定國內他們不知道動畫獲利的潛力嗎
作者: tokyopig579 (薇安姐姐生氣了)   2018-03-31 06:37:00
侵犯版權不能抓? 在想什麼
作者: orion (火星上的人類學家)   2018-03-31 06:38:00
可以抓啊,可是就是場來說很笨就跟任天堂抓二次創作一樣,你自己不做還不准別人做
作者: tokyopig579 (薇安姐姐生氣了)   2018-03-31 06:41:00
他們覺得這樣可以就好了 我們也只能安靜
作者: orion (火星上的人類學家)   2018-03-31 06:43:00
就跟netflix消除了各國不少盜版一樣明明有龐大市場卻不吃還哭窮,這業界怎麼了
作者: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2018-03-31 07:10:00
日本喜歡鎖國又不是第一天了
作者: mp2267 (風筆)   2018-03-31 07:14:00
中國搞審查 日本搞鎖國 難道亞洲的acg將來要靠韓國?
作者: randyhgmac (阿仁)   2018-03-31 07:38:00
要有一個大一統的數位平台難啊,因為大家都想自己搞自己賺STEAM大概是因為發跡的早加上其他對手太弱,才有今天這個局面影音跟電子書等感覺就難了
作者: flashcats (快速喵)   2018-03-31 08:17:00
阿幹,沒漢化組日本方面又不經營中文版本,生命當然就自已化找出路阿幹!! 為什麼不想個對大家都互助的模式?日本這方面的腦筋真的又又臭。
作者: tw15 (巴拉巴拉)   2018-03-31 08:24:00
日本官方:嘻嘻 不付錢又想ㄘ免費的人閉嘴喇
作者: Satoman (沙陀曼)   2018-03-31 08:36:00
因為人家不想賣你,所以你就去偷過來這邏輯很有突破性
作者: amsmsk (449)   2018-03-31 08:42:00
沒漢化組 又不做漢化用拜拜的就能讓華人看?日本是不是還活在二戰
作者: Satoman (沙陀曼)   2018-03-31 08:46:00
哇,你是華人你好棒,全世界都要配合你真的好棒棒
作者: ping8999 (MaKuLaMaTaTa~~~~~)   2018-03-31 09:05:00
推樓上
作者: hayate4821 (雙重星)   2018-03-31 09:11:00
每次看到漢化組被抓我都只想說抓的好
作者: fiction4569 (廢)   2018-03-31 09:17:00
嗯?一直怪日方不經營怎麼不敢自己出來跟日方談?
作者: bobby4755 (蒼鬱之夜)   2018-03-31 09:59:00
有個東西叫字典 支持原作很好用der
作者: ImCasual (七星破軍幹你娘)   2018-03-31 10:01:00
沒想到我有支持中國的一天 日本太積歪了媽的要我拒絕盜版先他媽去把巨人翻譯修正
作者: rzxk312290 (抹茶)   2018-03-31 11:26:00
漢化組的翻譯也不全部都有好好翻就是了只是因為是免費的 大家都沒甚麼意見
作者: bitcch (必可取)   2018-03-31 11:34:00
字典就可以把原文翻出來…講幹話嗎…
作者: rzxk312290 (抹茶)   2018-03-31 11:35:00
我認為滿奇怪的是怎麼會有人把警察跟廠商放在一起廠商不經營海外市場 難道就要警察放任盜版不覺得滿奇怪的嗎 警察跟那些廠商有什麼關係
作者: raura ( )   2018-03-31 12:05:00
因為拿人手軟 就會同情漢化組 難道大家是第一次接觸日本?他就是不想賣外國人啊 日拍一堆不寄海外就是不想鳥外國人會同情漢化組的 也不用自認比中國人高尚到哪 人家中國人也是貪圖自己方便 所以做些有礙觀瞻的事 跟想看盜版圖方便的心態有何不同 一樣是侵害他人權利

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com