[閒聊] 日本動畫在美國的英文配音超爛?

作者: jj840917 (布魯豬排Ver2.5)   2018-03-09 22:02:33
-
作者: yorkyoung (約克)   2017-03-09 21:59:00
對啊
作者: accommodate (123)   2017-03-09 21:59:00
美國人還會把海賊王的菸換成棒棒糖
作者: adf926 (林旺)   2017-03-09 21:59:00
看h的還好
作者: seiya2000 (風見)   2017-03-09 22:00:00
日本動畫在美國賣的都很便宜,請不起好的配音員吧
作者: polo08266 (洋人Ex)   2017-03-09 22:00:00
習慣不同而已吧
作者: chien20145 (☺)   2017-03-09 22:01:00
中配也是
作者: anamorphosis (立體地畫)   2018-03-09 22:03:00
印象中死亡筆記本配得不錯
作者: chocobell (ootori)   2018-03-09 22:03:00
天元的英配很讚
作者: e49523 (濃濃一口痰)   2018-03-09 22:03:00
fate配的不錯啊
作者: rich3826 (大仔)   2018-03-09 22:05:00
之前在nico上看過天元突破的英配版 老實說配得不錯
作者: k04121226 (Yuuko daisuki)   2018-03-09 22:06:00
魯路修配得很好阿
作者: GreatHong (超☆冒險蓋大師)   2018-03-09 22:10:00
我看過K-on的片段英配,其實不賴
作者: DragonRai (TestPilot)   2018-03-09 22:10:00
美國作品配日語的很不搭的也一堆,習慣而已
作者: yugiboy (遊戲boy)   2018-03-09 22:10:00
魯路修比日配還神
作者: dfsf (dfsf)   2018-03-09 22:11:00
神劍配的超好笑
作者: DragonRai (TestPilot)   2018-03-09 22:11:00
在日本呆久一點就知道,日配不一定神
作者: roc074 (安安)   2018-03-09 22:13:00
一定沒看過星際牛仔才會這樣認為。
作者: DragonRai (TestPilot)   2018-03-09 22:13:00
主要還是看用心$$程度
作者: brightwish (密碼同帳號)   2018-03-09 22:16:00
鋼鍊 魯魯修都配得不錯 比中配強
作者: ninomae (一)   2018-03-09 22:16:00
Futae no kiwami ahhhhhhhh
作者: seraph01 (ああああ)   2018-03-09 22:20:00
星際牛仔配的不錯https://youtu.be/L6gaeJkLNWE
作者: goiohi (大大大大大大大大大)   2018-03-09 22:28:00
涅普英配還不錯啊
作者: sinnerck1 (Demonbane)   2018-03-09 22:28:00
西西歐馬扣抖
作者: Vinir (being)   2018-03-09 22:31:00
我覺得美版涼宮配得不錯
作者: dizzy (早起的鳥兒累斃了)   2018-03-09 22:32:00
看過英文配音的日本裏番,很糟
作者: Yirgacrow (Yirgacrow)   2018-03-09 22:33:00
看過英配的死亡遊行,覺得很神
作者: eudamonia4u (賊寇)   2018-03-09 22:36:00
推薦美版吊帶襪天使
作者: puppy20308 (puppy)   2018-03-09 22:38:00
網飛上的都不錯
作者: a2334436 (<lol>)   2018-03-09 22:46:00
遊戲王和種鋼的英配真的很屎
作者: Yenfu35 (廣平君)   2018-03-09 22:58:00
有些人覺得電磁砲英配的美琴很棒
作者: wadadihaga (ininder)   2018-03-09 23:01:00
吊帶襪天使 神英配
作者: plzza0cats (西黑百夫長)   2018-03-09 23:11:00
小魔女配音配的很好
作者: AsakuraYume (朝倉由夢)   2018-03-09 23:12:00
天元英配讚
作者: a1090236 (HtoN)   2018-03-09 23:23:00
蠻喜歡龍珠的英配的說
作者: twosheep0603 (兩羊)   2018-03-09 23:28:00
你可以去看英配的我英
作者: boblu (六百)   2018-03-09 23:30:00
一拳超人其實不錯
作者: frozenstar (frozenstar)   2018-03-09 23:32:00
想到神劍闖江湖 劍心打志志雄那段的各國配音版 有些國家的劍心配的超激動 笑死
作者: Alolicon   2018-03-09 23:37:00
之前在Twitch配著聊天室看很好笑啊 英配的用字也很有趣很多梗 聽的懂的話 算是另一種風格 沒那麼糟吧
作者: wumuray (五木雷)   2018-03-09 23:51:00
其實日配的美國電影好像也是不太ok
作者: gpxman77 (雞絲涼麵Miss無敵 006980)   2018-03-09 23:54:00
HBO播過神劍英配 感覺蠻不錯的
作者: boblu (六百)   2018-03-09 23:59:00
啊 看到下面的KLK文才想起 KLK的英配其實很讚感覺英配在需要 誇張 熱血 激動的語調時比較能配得好
作者: obaka870 (漁民87號)   2018-03-10 00:35:00
惡魔人配得也很優
作者: BVB (BVB)   2018-03-10 00:38:00
Go watch Cowboy Bebop.
作者: gymying (GymYing)   2018-03-10 00:47:00
P5遊戲的還行
作者: wsx88432 (馬德法課)   2018-03-10 00:50:00
配音還好 鰻不理解的是op都改歌完全不一樣
作者: kamir (小K)   2018-03-10 00:56:00
作者: tung3567752 (渡鴉已連線)   2018-03-10 00:58:00
請看史派克,cowboy bebop
作者: FlandreMiku (FlandreMiku)   2018-03-10 01:56:00
涼宮英配還行
作者: lightofsky   2018-03-10 03:07:00
其實中配也..不好說

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com