Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創小說翻譯

作者: tomsonchiou (TC)   2017-10-29 00:26:12
喜歡的請不要吝於推文和回原作者P網頁面按讚
作者同意翻譯圖
https://i.imgur.com/tKBWhtZ.jpg
原作連結
https://www.pixiv.net/novel/show.php?id=8028297
本文開始
おとうさんのイタリアン
爸爸的義大利料理 2
「唔呣......」
明明昨天說一下下就好的,一不小心就變成全力投球了......稍微在反省了。
雖然身體各種地方痠痛,我還是硬撐著強迫自己起床。
怎麼能因為這點挫折就退縮呢。
無論如何都要讓兩人吃到料理!
小心地不吵醒在五葉房間睡著的兩人,我悄悄地走向廚房。
今天的料理,有這個跟這個......
一邊想著菜單一邊做著準備。
從冰箱取出昨天傍晚買好的食材,我以計畫好的順序開始烹調。
腦中浮現出吃著我的料理而感到喜悅的妻子與女兒臉龐。
為了喜歡的人做的料理......
這也是一種結嗎
謝謝妳......一葉奶奶......
教會了我重要的事情。
那時告訴我的話,至今仍在我們家族裡實踐著喔。
大部分的料理烹調完畢,還剩一步就完成了!
差不多可以叫兩人起來了吧......
戴上為了這天準備的30公分高廚師帽與主廚服裝
不管身心都變身成義大利人w後前往五葉的房間。
咚咚
......
還在睡嗎......?
悄悄打開了房門
看見了香甜睡著的母女身姿
臉上忍不住綻放笑容
我的幸福
我的寶物
我的一切就在這裡
看了一會兩人的睡姿後
計畫開始!
「早灣,夫人,大小姐。」
這樣有義大利人不太流利日文的感覺嗎?
「唔......嗯......瀧......君?」
「啊......早安......爸爸......」
「早上好,三葉小姐,五葉小姐。用餐的準備已經好了。」
「......瀧君......這是什麼設定啊?w」
「三葉小姐......如今的我不是瀧,而是義大利主廚・Takino desu。」
「Takino?」
「媽媽~!爸爸變成外國人了嗎?」
「那種事怎麼可能嘛w沒想到瀧君竟然有幹勁到這種地步......真沒料到w」
「已經準備周全了,請移駕......」
我首先對著坐下的兩人說明
「今天為兩位呈上至今都沒出現過的家庭料理,每道菜都會有詳盡的介紹,請慢用......

「瀧君?」
「嗯?」
「那種說話方式可以了吧w很累不是嗎?」
「哈哈哈,也是啦w那就回到普通的說話方式......首先是這個」
首先從水開始
「水採用的是南阿爾卑斯山的清澈水源」
「也就是......『Sun Lee天然水』吧w」
「嘛也可以這麼說。順帶一提冰塊也是用了稍微奢侈的天然水喔w」
並沒有用成非洲吉力馬札羅山五萬年前的雪水就是(出自JOJO第四部)
三「不過......醒來後喝的水果然很美味呢」
「爸爸~!再一杯!」
兩人很高興的樣子。太好了^^
「前菜是莫札瑞拉起司與番茄沙拉」
以Caprese salad(卡布里島的沙拉)為名的料理是義大利菜中的代表前菜
用簡單的調理方式引出食材本身的美味,這樣的一道料理。
將切成薄片的番茄與莫札瑞拉起司交互排列,再淋上托尼的特製沙拉醬。
三葉將番茄,五葉則是將起司放進口中。
「「唔~~~~嗯」」
兩人的表情都很微妙。
「怎麼說呢......跟瀧君平常做的沙拉比起來沒什麼特別的......」
「雖然很好吃......唔嗯」
喔呀?
意外地反應
唔~~為什麼呢?
啊,對了。
「那個,可以的話番茄跟起司請配著一起吃好嗎?」
托尼不是說過不這樣做就不會好吃了嗎w
「一起吃?唔嗯......」
雖然覺得有點可疑,母女兩人還是照做一起吃下番茄與起司,然後
「「好好吃~~~~~~!」」
喂喂,這裡應該要說
「「ンまぁああ~~~~い!!」」才對吧w(依舊出自JOJO)
三「這......這是什麼呀!這個味道~~!!」
我一臉微笑地看著
「清爽的番茄味道與起司交織在一起!互相交融又彼此獨立!『和諧感』?『味道的調和
』?舉例來說就像是『喬丹和皮朋』、『魯邦和次元』、『我和瀧君』!!」
真是極棒的反應,沒想到能有這麼大的喜悅
不過啊三葉
在妳感動不已的時候,剩下的份全部都被五葉吃掉囉w
順道一提就算吃了這個沙拉,也沒有「沙拉醬的營養素能刺激喉嚨甲狀腺,分泌促進新陳
代謝的甲狀腺素,將體內廢物排出」的效果喔(那是當然的吧)
(同樣出自JOJO)
作者: srx3567 (Kula)   2017-10-29 00:48:00
變美食作品了 然後X了整晚是怎樣XD
作者: eightyseven (他的手可以穿過我的巴巴)   2017-10-29 01:07:00
這樣也能偷塞JOJO梗...
作者: ynhs123456 (笨蛋畫家)   2017-10-29 08:45:00
他們起床有刷牙嗎?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com